Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> If you want to get something translated, READ THIS FIRST

 
post Oct 15 2014, 08:55
Post #1
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


This is a thread for the desperate/naive souls who want to ask for something to be translated. The odds of this happening are very, very low. Let me give you a few tips to slightly increase your odds of not wasting yours and, more importantly, everyone else's time.

Start by looking at the Cove of Translators FAQ here.

If you want to ask about something small, like a bubble or two, OR if you have already translated part of the text and need help with some difficult part, or proofreading, ask here.

If you have hath/credits to pay for a translation, post a bounty and then post here. Read this first. If you are a total n00b, the link to the bounty posting tool is here.

If you have REAL MONEY to spend, check this thread. Also, you could use that money to buy and scan dojins either for bounties (which earns you e-h credits/hath to fuel your bounties) or scan items that translators want to have scanned in exchange for them translating something you want.

If you have time to spend, consider the following:
* scour the net for dojins, manga and pictures to upload; this earns you hath/credits, and possibly some translator's gratitude;
* learn how to edit (see FAQ, new editors section). Editors often can ask a translator to translate a project for them in exchange for another being edited. EHCOVE and many other groups often facilitates deals like that;
* learn how to OCR, and provide OCRed scripts - it makes translator's job easier;
* grind credits/hath through Hentaiverse and invest them into bounties (but be warned: the game is designed as a sink of credits/hath rather than a generator of them...);
* volunteer to proofread English scripts for EHCOVE or translators with less then perfect English skills, again earning gratitude of TLs.

Alternatively, post a request here and it will likely get ignored, because translators translate what they want, or what pays, rather then because you beg them.

This post has been edited by Red_Piotrus: Oct 15 2014, 15:55
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 15 2014, 09:27
Post #2
ultimaflaral



The Happiest Jellyfish
*****
Group: Gold Star Club
Posts: 734
Joined: 11-June 07
Level 447 (Dovahkiin)


This needs to be stickied. I thought about posting a thread like this myself about a month ago.

UF
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 15 2014, 11:07
Post #3
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,021
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


Good post.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 15 2014, 14:49
Post #4
jfji552



Casual Poster
***
Group: Gold Star Club
Posts: 178
Joined: 19-June 08
Level 102 (Lord)


QUOTE(ultimaflaral @ Oct 15 2014, 09:27) *

This needs to be stickied.


I fully agree.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 15 2014, 15:52
Post #5
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


QUOTE(ultimaflaral @ Oct 15 2014, 02:27) *

This needs to be stickied. I thought about posting a thread like this myself about a month ago.

UF


Thanks. Please use the report button and ask the mods for this (I did, but more the merrier).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 16 2014, 07:07
Post #6
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,021
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


Never mind lol.

This post has been edited by N04h: Oct 16 2014, 07:14
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 17 2014, 14:54
Post #7
jfji552



Casual Poster
***
Group: Gold Star Club
Posts: 178
Joined: 19-June 08
Level 102 (Lord)


There we go, it got stickied!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 25 2014, 04:27
Post #8
greed2



Lurker
Group: Recruits
Posts: 6
Joined: 20-March 09
Level 21 (Apprentice)


Is it possible to just get the basic gist of a story? For example, for recent releases of Unsweet NTR, some of them are untranslated but some people were kind enough as to tell what was going on in the story by giving a basic summery.

For me, I wish to know what is "[Bai Asuka] In'utsu na Shizuku" about. The translator doesn't have to translate it, but rather he can just read it and tell me what the story is basically about.

This post has been edited by greed2: Oct 26 2014, 01:34
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 25 2014, 04:32
Post #9
Super Shanko



Manga Handyman
*********
Group: Members
Posts: 5,611
Joined: 29-June 08
Level 199 (Lord)


QUOTE(greed2 @ Oct 24 2014, 19:27) *

Is it possible to just get the basic gist of a story? For example, for recent releases of Unsweet NTR, some of them are untranslated but some people were kind enough as to what was going on in the story by giving a basic summery.

For me, I wish to know what is "[Bai Asuka] In'utsu na Shizuku" about. The translator doesn't have to translate it, but rather he can just read it and tell me what the story is basically about.


You could just ask nicely in the gallery comments section. That might work.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 26 2014, 01:33
Post #10
greed2



Lurker
Group: Recruits
Posts: 6
Joined: 20-March 09
Level 21 (Apprentice)


QUOTE(Super Shanko @ Oct 25 2014, 04:32) *

You could just ask nicely in the gallery comments section. That might work.


That is unlikely if you consider the fact that they may not know that the manga existed.

This is why I was asking if there is a special request forum where we can request, not a complete translation, but simply a basic summery of what the story is about. I know how stressful translating must be but I am sure just giving a basic summery, along with learning the names of the main characters, would be much easy.

This post has been edited by greed2: Oct 26 2014, 01:37
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 26 2014, 13:49
Post #11
Sincere1



Lurker
Group: Recruits
Posts: 2
Joined: 26-October 14


Will be much appreciated if Kiyokawa Zaidan's "Otoko no Naka ni Onna ga Hitori" could be translated, 3 of his other works are already translated. Thanks again.

g.e-hentai.org/g/747673/a79e218128/
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 26 2014, 14:17
Post #12
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


QUOTE(Super Shanko @ Oct 24 2014, 21:32) *

You could just ask nicely in the gallery comments section. That might work.


After a few days very few ppl read the comments.

So I think posting such a request in the regular translation section is totally fine, but see this disclaimer why it is unlikely to go heeded either way.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post May 25 2016, 11:20
Post #13
djimbey



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 4
Joined: 5-March 14


help to understand what is at stake in this Hentai. The translation is not necessary, just, if anyone knows Japanese tell us about what it meant at the end of this chapter goes. Not found on g.e.hentai this chapter is, therefore, from COMIC Koh Vol. 8, first page on 88

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Feb 14 2017, 20:38
Post #14
manthevan1212



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 1
Joined: 14-February 17


[Akigami Satoru] Hinin Kinshi Chiku plzz translate the firststory at least
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post May 12 2018, 04:51
Post #15
Shapes



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 352
Joined: 14-September 17
Level 30 (Journeyman)


Learn editing, it's probably the best choice if you want something translated. You'd become real valuable to the community too. It shouldn't be too hard to master (aside from redrawing or decensoring), so if you have some free time, go for it.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 24 2021, 21:44
Post #16
adolchristin93



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 1
Joined: 25-May 13


Anyone here was into the franchise "Teisou Gyakuten Sekai" or The World of Moral Reversal by Amahara-semsei? (same author of Interspecies Reviewers). It's already translated but since it came out there's been a few authors who took that same universe and expanded the idea. Recently I read Teisou Gyakuten Goudou by Rebis and it was freaking awesome, and I found a new series of doujins that take the Teisou gyakuten universe and use it on the Girls und Panzer characters.

https://e-hentai.org/g/1415552/5a28e0234e/
https://e-hentai.org/g/1589451/b47b9eb137/
https://e-hentai.org/g/1767205/1bf68794f8/

Is it more likely to get translated if a translation group already took Teisou Gyakuten and Teisou Gyakuten Goudou? is there a way to contact a translation group and ask if they'll be interested?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


Lo-Fi Version Time is now: 8th February 2025 - 16:04