Loading. Please Wait... 
 |
 |
 |
Random translation help |
|
Dec 19 2021, 05:16
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
QUOTE(WiNd MiLL @ Dec 18 2021, 21:21)  Thanks. So it's pronounced the same as the ほのか honoka right?
Yeah. The image uses katakana ホノカ which is the same as ほのか.
|
|
|
Dec 19 2021, 05:38
|
WiNd MiLL
Newcomer
  Group: Members
Posts: 71
Joined: 1-February 14

|
QUOTE(Pangean @ Dec 18 2021, 22:16)  Yeah. The image uses katakana ホノカ which is the same as ほのか.
Thank you
|
|
|
Dec 19 2021, 21:02
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
I want a second opinion on the last few bubbles of this page: https://e-hentai.org/s/20ddafbc2e/2043925-40Right now I have "I can move tentaculus pussies at will like this" "And you can fuck them and cum" "all by yourself" I'm not sure if 自分から is referring to herself or the other person
|
|
|
Dec 19 2021, 23:15
|
SIRIUSs
Group: Members
Posts: 858
Joined: 13-June 10

|
QUOTE(Pangean @ Dec 20 2021, 03:02)  I want a second opinion on the last few bubbles of this page: https://e-hentai.org/s/20ddafbc2e/2043925-40Right now I have "I can move tentaculus pussies at will like this" "And you can fuck them and cum" "all by yourself" I'm not sure if 自分から is referring to herself or the other person Tentaculus itself 100% She said this in bystander's perspective This post has been edited by SIRIUSs: Dec 19 2021, 23:20
|
|
|
|
 |
|
Dec 19 2021, 23:24
|
WiNd MiLL
Newcomer
  Group: Members
Posts: 71
Joined: 1-February 14

|
バカメス
し、シコシコ強いいぃっ
仄ちゃんは女の子なんだからもっと下品な言葉使わないとっ
これで一歩バカメスに近づいたなぁ仄ちゃん
肛門の中っ, カリ高チンポでもってかれりゅっ
Ok got another translation request if anyone can help. These are different lines from a small rpg maker game I'm trying to translate (same one with the same character I mentioned in my earlier posts) with MTL and dictionaries and I'm unsure of these. Can anyone translate these please?
|
|
|
|
 |
|
Dec 19 2021, 23:30
|
SIRIUSs
Group: Members
Posts: 858
Joined: 13-June 10

|
QUOTE(WiNd MiLL @ Dec 20 2021, 05:24)  バカメス
し、シコシコ強いいぃっ
仄ちゃんは女の子なんだからもっと下品な言葉使わないとっ
これで一歩バカメスに近づいたなぁ仄ちゃん
肛門の中っ, カリ高チンポでもってかれりゅっ
Ok got another translation request if anyone can help. These are different lines from a small rpg maker game I'm trying to translate (same one with the same character I mentioned in my earlier posts) with MTL and dictionaries and I'm unsure of these. Can anyone translate these please?
バカメス(豚) dumbass horny sow? (IMG:[ invalid] style_emoticons/default/rolleyes.gif) This post has been edited by SIRIUSs: Dec 19 2021, 23:40
|
|
|
Dec 20 2021, 03:05
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
QUOTE(SIRIUSs @ Dec 19 2021, 16:15)  Tentaculus itself 100%
She said this in bystander's perspective
Thanks.
|
|
|
Dec 20 2021, 06:42
|
LightSolas
Newcomer
 Group: Members
Posts: 25
Joined: 2-February 21

|
Can anyone tell me what the last Kanji on the right text is, the one behind 思? I can't make it out. 
|
|
|
Dec 20 2021, 06:50
|
amaimono
Group: Gold Star Club
Posts: 349
Joined: 10-April 11

|
QUOTE(LightSolas @ Dec 20 2021, 11:42)  Can anyone tell me what the last Kanji on the right text is, the one behind 思? I can't make it out.  思案せねば
|
|
|
Dec 23 2021, 11:55
|
WiNd MiLL
Newcomer
  Group: Members
Posts: 71
Joined: 1-February 14

|
Anyone know what "工ロ工ロ" means? Translators only translate it to "koro koro" or something along those lines, but I don't get what that means.
This post has been edited by WiNd MiLL: Dec 23 2021, 11:56
|
|
|
Dec 23 2021, 14:21
|
amaimono
Group: Gold Star Club
Posts: 349
Joined: 10-April 11

|
QUOTE(WiNd MiLL @ Dec 23 2021, 16:55)  Anyone know what "工ロ工ロ" means? Translators only translate it to "koro koro" or something along those lines, but I don't get what that means.
Any chance of it being a typo of eroero (エロエロ)?
|
|
|
Dec 24 2021, 00:35
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
QUOTE(WiNd MiLL @ Dec 23 2021, 04:55)  Anyone know what "工ロ工ロ" means? Translators only translate it to "koro koro" or something along those lines, but I don't get what that means.
If you got it with an ocr, then the ocr was probably just misreading katakana エ as the kanji 工.
|
|
|
Dec 24 2021, 01:41
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
I'd like a second opinion on something https://e-hentai.org/s/0390c02d6a/2043925-76The bubble that says ちょ~~~~っとはあなたたちにも期待をしていたんだけどそれじゃあ私の愛人にもなれないなー I've translated it as "I've also been expecting you girls for a while now, but I’m afraid you can’t be my lover" but something about this translation just feels wrong to me. I also translated まだ実験中だったんだけど as "It’s still experimental, though" Does that sound right? This post has been edited by Pangean: Dec 24 2021, 03:23
|
|
|
|
 |
|
Dec 24 2021, 04:04
|
amaimono
Group: Gold Star Club
Posts: 349
Joined: 10-April 11

|
QUOTE(Pangean @ Dec 24 2021, 06:41)  I'd like a second opinion on something https://e-hentai.org/s/0390c02d6a/2043925-76The bubble that says ちょ~~~~っとはあなたたちにも期待をしていたんだけどそれじゃあ私の愛人にもなれないなー I've translated it as "I've also been expecting you girls for a while now, but I’m afraid you can’t be my lover" but something about this translation just feels wrong to me. "I had the tiiiiniest expectation of you girls, but at this rate, you're not even qualified to be my concubines/mistresses." QUOTE(Pangean @ Dec 24 2021, 06:41)  I also translated まだ実験中だったんだけど as "It’s still experimental, though" Does that sound right? Yes!
|
|
|
|
 |
|
Dec 24 2021, 04:56
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
QUOTE(amaimono @ Dec 23 2021, 21:04)  "I had the tiiiiniest expectation of you girls, but at this rate, you're not even qualified to be my concubines/mistresses."
Yes!
Thanks a bunch! That makes a lot more sense
|
|
|
Dec 24 2021, 05:11
|
amaimono
Group: Gold Star Club
Posts: 349
Joined: 10-April 11

|
QUOTE(Pangean @ Dec 24 2021, 09:56)  Thanks a bunch! That makes a lot more sense
Or even "I had the tiiiiniest expectation of you girls, but as you're now, you don't even qualify to be my concubines/mistresses."Sorry about that XD
|
|
|
Dec 24 2021, 19:01
|
Pangean
Newcomer
  Group: Members
Posts: 84
Joined: 26-June 18

|
QUOTE(amaimono @ Dec 23 2021, 22:11)  Or even "I had the tiiiiniest expectation of you girls, but as you're now, you don't even qualify to be my concubines/mistresses."
Sorry about that XD
"As you are now" definitely works better than "at this rate." My version now is "I had a tiiiiiny~ bit of hope for you girls, but as you are now, you can’t even qualify as my concubines " This post has been edited by Pangean: Dec 24 2021, 19:01
|
|
|
Dec 26 2021, 03:58
|
bloopypoo
Newcomer
 Group: Members
Posts: 22
Joined: 30-July 18

|
can someone suss out the first bit of red dialogue from this: https://e-hentai.org/s/e2c9d39e0f/1499085-47i can't find a single dictionary source for "オスマラ" This post has been edited by bloopypoo: Dec 26 2021, 03:58
|
|
|
Dec 26 2021, 05:44
|
amaimono
Group: Gold Star Club
Posts: 349
Joined: 10-April 11

|
QUOTE(bloopypoo @ Dec 26 2021, 08:58)  can someone suss out the first bit of red dialogue from this: https://e-hentai.org/s/e2c9d39e0f/1499085-47i can't find a single dictionary source for "オスマラ" I'm in public space, so I'll open the raws later. オスマラ is probably a silly combination of オス (male) and マラ (penis), so, I dunno, "masculine penis"?
|
|
|
Dec 27 2021, 01:04
|
bloopypoo
Newcomer
 Group: Members
Posts: 22
Joined: 30-July 18

|
QUOTE(amaimono @ Dec 26 2021, 05:44)  オスマラ is probably a silly combination of オス (male) and マラ (penis), so, I dunno, "masculine penis"?
this makes sense, thanks This post has been edited by bloopypoo: Dec 27 2021, 01:42
|
|
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
|
 |
 |
 |
|
|
|