Loading. Please Wait... 
 |
 |
 |
Random translation help |
|
Jul 21 2019, 21:22
|
Shlomo
Group: Members
Posts: 697
Joined: 1-November 15

|
QUOTE(Mx4_1204 @ Jul 21 2019, 14:07)  君って子は I would translate that as "You're such a child".
考えとく That's the abbreviation for 考えておく. It'd translate as "I'll think about it". I'd have the two bubbles as:
-Oh, you're such a child
-But I'll think about it
Thanks, was I more or less correct on the previous bubbles?
|
|
|
|
 |
|
Jul 22 2019, 04:14
|
Shapes
Group: Gold Star Club
Posts: 352
Joined: 14-September 17

|
QUOTE(Shlomo @ Jul 21 2019, 21:22)  Thanks, was I more or less correct on the previous bubbles?
I didn't check more of the context, I hope I'm right with the assumption that the girls are a group (company/family) and ステサマ is their group name. >Great, if I do it with Yukie-san now I have completed the whole Sutesama group. >What? Does that mean you had sex with Misako-san too? >Yeah, countless times. How about we all have a foursome next time? >Geez, you're such a child. >But I'll think about it.
|
|
|
|
 |
|
Jul 22 2019, 04:37
|
Shlomo
Group: Members
Posts: 697
Joined: 1-November 15

|
QUOTE(Shapes @ Jul 22 2019, 05:14)  I didn't check more of the context, I hope I'm right with the assumption that the girls are a group (company/family) and ステサマ is their group name.
>Great, if I do it with Yukie-san now I have completed the whole Sutesama group. >What? Does that mean you had sex with Misako-san too? >Yeah, countless times. How about we all have a foursome next time? >Geez, you're such a child. >But I'll think about it.
Thanks a lot, yeah that's what I thought it said.
|
|
|
|
 |
|
Jul 25 2019, 11:06
|
Erelzen
Newcomer
  Group: Members
Posts: 69
Joined: 3-September 18

|
QUOTE(piopio23 @ Jul 25 2019, 05:32)  Can someone please help me with this SFX? (IMG:[ i.ibb.co] https://i.ibb.co/QP5mvsp/SFX.png) Thank you (IMG:[ invalid] style_emoticons/default/wink.gif) Hard to say for certain without seeing the context, but "Nupu" is usually the sound of something slippery sliding in. So something like "squelch" could work, but you should really post the whole page.
|
|
|
Jul 25 2019, 20:12
|
piopio23
Lurker
Group: Recruits
Posts: 5
Joined: 29-July 09

|
QUOTE(Erelzen @ Jul 25 2019, 11:06)  Hard to say for certain without seeing the context, but "Nupu" is usually the sound of something slippery sliding in. So something like "squelch" could work, but you should really post the whole page.
Here it is: (IMG:[ i.ibb.co] https://i.ibb.co/WKfgzxD/SFX.png) This post has been edited by piopio23: Jul 25 2019, 21:11
|
|
|
Jul 26 2019, 20:04
|
Zenturial
Newcomer
 Group: Members
Posts: 37
Joined: 28-January 17

|
Reference: [ nhentai.net] https://nhentai.net/g/76810/149/Context: Girl is trying to convince him to stop being a neet and enter society again ヒロくんの知らない 世界にご招待~<3 こーして... I don't know what she says here. Maybe something like "The world is filled with things like this you don't know of" Also not sure how 招待/invitation fits in all that... Could someone explain it to me?
|
|
|
|
 |
|
Jul 27 2019, 03:51
|
Mx4_1204
Newcomer
 Group: Members
Posts: 23
Joined: 3-November 10

|
QUOTE(Zenturial @ Jul 27 2019, 02:04)  Reference: [ nhentai.net] https://nhentai.net/g/76810/149/Context: Girl is trying to convince him to stop being a neet and enter society again ヒロくんの知らない 世界にご招待~<3 こーして... I don't know what she says here. Maybe something like "The world is filled with things like this you don't know of" Also not sure how 招待/invitation fits in all that... Could someone explain it to me? ヒロくんの知らない世界 basically means a world that Hiro doesn't know. Literally, you could translate it to "I'll invite you to a world you don't know", but you could change the wording to make sound a bit more natural. "Let me introduce you to a brand new world", or "Let me show you a whole new world", if you're feeling Disnically inclined (IMG:[ invalid] style_emoticons/default/tongue.gif)
|
|
|
|
 |
|
Jul 27 2019, 10:36
|
N04h
Group: Gold Star Club
Posts: 5,023
Joined: 23-March 07

|
What is the kanji after もう? 
|
|
|
|
 |
|
Jul 27 2019, 16:28
|
Mx4_1204
Newcomer
 Group: Members
Posts: 23
Joined: 3-November 10

|
QUOTE(N04h @ Jul 27 2019, 16:08)  Can someone help with https://e-hentai.org/s/01f3603a49/1218794-12偶像崇拝者のことは誰にも秘密 What does that mean? 偶像崇拝 - idolatry 偶像崇拝者 - someone who commits idolatry 誰にも - anybody and everybody 秘密 - secret I'd need a bit more context to get something more accurate, but it'd be something like "Anyone would keep their being an idol worshiper secret" QUOTE(N04h @ Jul 27 2019, 16:36)  What is the kanji after もう?  [ jisho.org] https://jisho.org/search/%E6%9E%B7That's my guess. It means shackle or bondage. I highly recommend jisho.org. It's an excellent resource for kanji and kanji compounds (and just definitions in general) Also, try to give more context when you ask for help. It helps us give better answers This post has been edited by Mx4_1204: Jul 27 2019, 16:28
|
|
|
|
 |
|
Jul 28 2019, 04:28
|
Shapes
Group: Gold Star Club
Posts: 352
Joined: 14-September 17

|
QUOTE(Hyper_De @ Jul 27 2019, 06:17)  Can I know what these meaning このままガキの2、3人も仕込んでやろうかと思ってるくらいだから一向に構わねえんだが。 It's from: https://e-hentai.org/s/256dcc8f7d/1452598-19Thanks! Do you know what お袋さん is? I assume it's 子袋, but that's just a wild guess. The whole sentence is this: まぁ、オレもおまえのお袋さんのこと、そこそこ気に入ってるし、このままガキ2,3人も仕込んでやろうかと 思ってるくらいだから一向に構わねえんだが。 >Well, I developed some fair interest in your womb too, but if you think of teaching 2 or 3 other brats too, i don't mind at all.
|
|
|
|
 |
|
Jul 28 2019, 05:53
|
Hyper_De
Newcomer
 Group: Members
Posts: 33
Joined: 20-December 15

|
QUOTE(Shapes @ Jul 28 2019, 04:28)  Do you know what お袋さん is? I assume it's 子袋, but that's just a wild guess.
The whole sentence is this: まぁ、オレもおまえのお袋さんのこと、そこそこ気に入ってるし、このままガキ2,3人も仕込んでやろうかと 思ってるくらいだから一向に構わねえんだが。
>Well, I developed some fair interest in your womb too, but if you think of teaching 2 or 3 other brats too, i don't mind at all.
お袋さん: one's mother. This guy talk about his friend's mother. And I really don't know what ガキの2,3人 is? Is it meaning other his friends's mothers or impregnate her 2,3 kids!?
|
|
|
Jul 28 2019, 18:29
|
bfrost
Group: Gold Star Club
Posts: 104
Joined: 13-July 11

|
Hi. Need help for: いくら空っぽでも基礎くらいは覚えろよ here, I don't know what is 空っぽ doing here. and 俺まだこんなだけどたぶんカッコよくなるからさ there. Edit: Thanks Mx4_1204. This post has been edited by bfrost: Jul 29 2019, 14:59
|
|
|
Jul 28 2019, 19:58
|
Mx4_1204
Newcomer
 Group: Members
Posts: 23
Joined: 3-November 10

|
QUOTE(bfrost @ Jul 29 2019, 00:29)  Hi. Need help for: いくら空っぽでも基礎くらいは覚えろよ here, I don't know what is 空っぽ doing here. and 俺まだこんなだけどたぶんカッコよくなるからさ there. Neither of your links work. Says the gallery was removed いくら空っぽでも基礎くらいは覚えろよ Anyway, 空っぽ means empty or hollow. I would guess it means "No matter how hollow, you must still learn the basis", or something like that 俺まだこんなだけどたぶんカッコよくなるからさ Literally, I think it's "Although I'm like this, it's probably because I'll become cool"
|
|
|
|
 |
|
Jul 28 2019, 20:05
|
Mx4_1204
Newcomer
 Group: Members
Posts: 23
Joined: 3-November 10

|
Hi again. Looking for help with this page器がでかいだかちさいんだか This is the last line in the last box for the chapter. The last box basically talks about how the guy who started a rumor about the boss's wife being ugly did so because he got demoted. It sounds like an idiom or expression or something (like, a container that seems big is actually small?). I've got it temporarily as "don't believe every rumor you hear", but I was wondering if anyone knew what it actually meant.
|
|
|
|
 |
|
Jul 28 2019, 21:30
|
q91
Group: Gold Star Club
Posts: 185
Joined: 30-November 08

|
QUOTE(Mx4_1204 @ Jul 28 2019, 18:05)  Hi again. Looking for help with this page器がでかいだかちさいんだか This is the last line in the last box for the chapter. The last box basically talks about how the guy who started a rumor about the boss's wife being ugly did so because he got demoted. It sounds like an idiom or expression or something (like, a container that seems big is actually small?). I've got it temporarily as "don't believe every rumor you hear", but I was wondering if anyone knew what it actually meant. 器がでかいんだか小さいんだか Not an expert but I think he's asking "...is the bowl/vessel huge or is it tiny?" based on what I could google, it might be rlated to these 2 words: 器の大きい (tolerant) 器の小さい (intolerant) presumable a reference to how long the persons tolerance is to other's idiocy. This post has been edited by q91: Jul 28 2019, 21:36
|
|
|
|
 |
|
Jul 29 2019, 03:42
|
Drksrpnt
Group: Gold Star Club
Posts: 3,550
Joined: 27-December 10

|
何人の顔見つめてんのよ Last bubble on this pageSomething like "whose face are you looking at" or something? I don't know how to make it sound natural.
|
|
|
Jul 29 2019, 16:23
|
bfrost
Group: Gold Star Club
Posts: 104
Joined: 13-July 11

|
Hi. Are those ねぇ=ない in those sentences: コッチのほうは待ってやらねぇケドな here本番でダメなら意味ねぇからな hereEither way, I'm not sure how to translate them so I'd be grateful if you could help me. This post has been edited by bfrost: Jul 29 2019, 16:31
|
|
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
|
 |
 |
 |
|
|
|