 |
 |
 |
Random translation help |
|
Apr 9 2019, 01:43
|
Hive-san
Newcomer
 Group: Members
Posts: 45
Joined: 28-January 19

|
I'm having a bit of trouble with Uwasa no Hito by Etuzan Jakusui. For context, milf takes out some schoolboy's schlong and is surprised by how big it is. Then she says:
どんなお子様ちんこかと思ったら随分エグい刑してるじゃない
I'm not really sure how 随分エグい刑してるじゃない functions here.
Is she saying she needs to be punished for for thinking he had a childish penis? Is she saying she thinks she should punish childish penises? I assume じゃない is just rhetorical and affirmative.
|
|
|
|
 |
|
Apr 9 2019, 07:20
|
pepedid119
Newcomer
  Group: Members
Posts: 54
Joined: 9-October 17

|
QUOTE(Hive-san @ Apr 9 2019, 01:43)  I'm having a bit of trouble with Uwasa no Hito by Etuzan Jakusui. For context, milf takes out some schoolboy's schlong and is surprised by how big it is. Then she says:
どんなお子様ちんこかと思ったら随分エグい刑してるじゃない
I'm not really sure how 随分エグい刑してるじゃない functions here.
Is she saying she needs to be punished for for thinking he had a childish penis? Is she saying she thinks she should punish childish penises? I assume じゃない is just rhetorical and affirmative.
エグい means grotesque/gross. what she's saying is that she expected a tiny shota dick, but what she got is a monster cock.
|
|
|
|
 |
|
Apr 9 2019, 09:59
|
Hive-san
Newcomer
 Group: Members
Posts: 45
Joined: 28-January 19

|
QUOTE(pepedid119 @ Apr 9 2019, 13:20)  エグい means grotesque/gross. what she's saying is that she expected a tiny shota dick, but what she got is a monster cock.
Oh I get it now. I misread 形 as 刑 It should've been 随分エグい形してるじゃない. Thanks
|
|
|
|
 |
|
Apr 10 2019, 11:52
|
Philotus
Lurker
Group: Recruits
Posts: 5
Joined: 22-April 07

|
I'm having some trouble understanding this bit of dialogue.
There's a teacher and two students. The teacher had his way with one and now he's trying get the other. He tells her
ななかちゃんはせんせいのいう事が間けてえらいね~
then
ののみちゃんよりも気に入ったよ~
The first thing I'm not sure about is 間けて. I couldn't find that in the dictionary, but it suggested maybe 負けて with an alternate spelling. Assuming that's the case I still don't know if I'm interpreting it right. It seems like he might be saying that he's pleased she follows orders better than nonomi, but it also seems like he could be saying that she doesn't follow orders and he was more pleased with nonomi.
|
|
|
|
 |
|
Apr 10 2019, 12:45
|
miceder
Group: Members
Posts: 252
Joined: 18-August 11

|
QUOTE(Philotus @ Apr 10 2019, 10:52)  I'm having some trouble understanding this bit of dialogue.
There's a teacher and two students. The teacher had his way with one and now he's trying get the other. He tells her
ななかちゃんはせんせいのいう事が間けてえらいね~
then
ののみちゃんよりも気に入ったよ~
The first thing I'm not sure about is 間けて. I couldn't find that in the dictionary, but it suggested maybe 負けて with an alternate spelling. Assuming that's the case I still don't know if I'm interpreting it right. It seems like he might be saying that he's pleased she follows orders better than nonomi, but it also seems like he could be saying that she doesn't follow orders and he was more pleased with nonomi.
That's probably 聞 rather than 間. As for the general meaning, your first guess is right. ののみちゃんよりも basically means "more than Nonomi", so he's saying that since Nanaka does what he says, he's more pleased with (or interested in) her than Nonomi. Rough TL (I'm not 100% sure who he's talking to, though): Good girl, Nanaka-chan. You do what I tell you~ I like you better than Nonomi~ This post has been edited by miceder: Apr 10 2019, 12:47
|
|
|
|
 |
|
Apr 11 2019, 00:57
|
Philotus
Lurker
Group: Recruits
Posts: 5
Joined: 22-April 07

|
QUOTE(miceder @ Apr 10 2019, 05:45)  That's probably 聞 rather than 間. As for the general meaning, your first guess is right. ののみちゃんよりも basically means "more than Nonomi", so he's saying that since Nanaka does what he says, he's more pleased with (or interested in) her than Nonomi. Rough TL (I'm not 100% sure who he's talking to, though): Good girl, Nanaka-chan. You do what I tell you~ I like you better than Nonomi~
Okay, that makes more sense. I looked closer and it definitely is 聞. Thank you for the help.
|
|
|
Apr 11 2019, 08:57
|
q91
Group: Gold Star Club
Posts: 185
Joined: 30-November 08

|
Was thinking of translating a author comment that I'm unsure about This is what I OCRd from the Text: なんか「学校の三石」と似ちゃったなー「死んだ母とのセックス」とか…  Source: https://e-hentai.org/g/1106443/3c4451e8c3/ (page 31)
|
|
|
Apr 12 2019, 08:08
|
Long Hair Enjoyer
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09

|
QUOTE(q91 @ Apr 11 2019, 08:57)  Was thinking of translating a author comment that I'm unsure about This is what I OCRd from the Text: なんか「学校の三石」と似ちゃったなー「死んだ母とのセックス」とか…  Source: https://e-hentai.org/g/1106443/3c4451e8c3/ (page 31) Your transcription looks correct. I'm guessing Gakkou no Mitsuishi is a reference to a previous work by the author. So something like "It's kinda similar to 'Gakkou no Mitsuishi', having sex with their dead mother and stuff..." This post has been edited by ピンクは淫乱: Apr 12 2019, 08:24
|
|
|
|
 |
|
Apr 12 2019, 20:02
|
q91
Group: Gold Star Club
Posts: 185
Joined: 30-November 08

|
QUOTE(ピンクは淫乱 @ Apr 12 2019, 06:08)  Your transcription looks correct. I'm guessing Gakkou no Mitsuishi is a reference to a previous work by the author. So something like "It's kinda similar to 'Gakkou no Mitsuishi', having sex with their dead mother and stuff..." I had that one in my sight, and didnt even see the title >_< Maybe I should've done that first and seen the connection. Thanks!
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2019, 13:19
|
Philotus
Lurker
Group: Recruits
Posts: 5
Joined: 22-April 07

|
Does anyone know what this might say? I can read some of it, but certain parts I either can't decipher or can't understand the meaning of. The story is about a succubus who sucks a guy dry. In the last page it turns into a 4 koma. This is what I have so far. うー おなかいっぱい Whew, I'm full おなかいっぱいになったのはいいけど It's nice I got to have my fill, but... なんで__をまき込んだし ビジュアル的にそうせざるを得なかった おおう I'm guessing this is something about the change to a 4 koma, but I don't know what it says or if I'm reading it right. ところでロリコアツクおじさんは? And if you're wondering about Ojisan... ひからびて死んだ。 He dried up and died.
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2019, 19:24
|
ultimaflaral
Group: Gold Star Club
Posts: 735
Joined: 11-June 07

|
I won't guess at the context with no gallery link and large portions of the panels apparently removed (...why?), but your missing kanji in panel 2 is just 私 (me). There also appears to be a mistake in the last panel, bottom right panel. ロリコアツク --> ロリファック (Loli-fuck).
UF
|
|
|
Apr 13 2019, 20:16
|
Dead-ed
Group: Members
Posts: 3,577
Joined: 4-March 14

|
"テッサの肌" What does it mean? My best speculation is "cheeky person". Thank you.
|
|
|
Apr 13 2019, 22:19
|
pepedid119
Newcomer
  Group: Members
Posts: 54
Joined: 9-October 17

|
QUOTE(Dead-ed @ Apr 13 2019, 20:16)  "テッサの肌" What does it mean? My best speculation is "cheeky person". Thank you.
I have absolutely no idea how you came to that speculation. I can't even think of a context that would make that into anything other than "Tessa's skin"
|
|
|
Apr 13 2019, 23:00
|
Dead-ed
Group: Members
Posts: 3,577
Joined: 4-March 14

|
Dang yes. I just checked full metal panic character list. Wahaha.
|
|
|
Apr 14 2019, 17:27
|
Szayedt
Newcomer
 Group: Gold Star Club
Posts: 25
Joined: 8-December 08

|
Working through the latest Sangeriya doujin and one line confusing me: にしてもこんな美人が妻や娘に隠れてオナニーに耽ってなんてね https://e-hentai.org/s/5a847b4cac/1396004-15I think it's "If a beauty like you were my wife, I wouldn't drive them to hide from their daughter while masturbating." But it seems like it was flippant / a joke? Also, ran a check on Jisho for names because this time they didn't include furigana for the names. These seem sensible: 冥子 is definitely Meiko 緋川 the only reading I see online is Hikawa 静子 has a bunch of readings. Kiyoko seems OK? Not sure in this which to pick or how much it matters.
|
|
|
|
 |
|
Apr 14 2019, 18:14
|
rqwrqw
Group: Members
Posts: 123
Joined: 2-March 11

|
The や particle is for non-exhaustive lists, so I'd guess that although the character is a woman (technically, I guess), she has a wife and a daughter (in what I can only imagine is a mostly- or entirely-futa world?).
So the sentence is something along the lines of "Still, I can't believe someone this beautiful has been engrossed in masturbation, keeping it a secret from others including her wife and daughter." (or however you want to rephrase that so it doesn't sound so clumsy).
This post has been edited by rqwrqw: Apr 14 2019, 18:17
|
|
|
Apr 14 2019, 23:20
|
Szayedt
Newcomer
 Group: Gold Star Club
Posts: 25
Joined: 8-December 08

|
Dangit I had something like that originally and the wife part tripped me up. Ah well, I'll find a phrasing that sounds good.
Thanks for the help!
|
|
|
Apr 16 2019, 08:29
|
Long Hair Enjoyer
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09

|
QUOTE(Philotus @ Apr 13 2019, 13:19)  フー おなかいっぱい Whew, I'm full おなかいっぱいになったのはいいけど It's nice I got to have my fill, but... なんで私をまき込んだし Why'd you get my involved in this? ビジュアル的にそうせざるを得なかった There was no other way, visually speaking. お、おう Riight. (/s) ところでロリファックおじさんは? By the way, where is/what happened to the middle-aged loli-fucker? ひからびて死んだ。 He dried up and died. Hope it makes sense in context. This post has been edited by ピンクは淫乱: Apr 16 2019, 08:31
|
|
|
|
 |
|
Apr 21 2019, 00:56
|
Comoop
Group: Members
Posts: 153
Joined: 9-August 17

|
Yoh ! I'm having trouble with 2 things: Context: girl starting prostitution, she appeared in a previous doujin, this time she meets with 3 "おっさん". And she just got penetrated by the first of them while one is filming.
I) She thinks this: あ チ。。。ンポにも色々。。。あるんだな いつものおっさんのよりデカ。。。 In the second part, I can't figure out if she says that, in general, "おっさん" have bigger cocks or if this one has a bigger one than others. Or maybe something completely different...
II) when the "おっさん" shove his dick in her he says: おおっっピチマンじゃあっ Is it a contraction of ピチ + マンコ = tight pussy?
Thanks Shapes, I'll go with this then !
This post has been edited by Comoop: Apr 22 2019, 15:25
|
|
|
|
 |
|
Apr 21 2019, 05:25
|
Shapes
Group: Gold Star Club
Posts: 352
Joined: 14-September 17

|
I) Ah, there lots of different dicks. This is bigger than that of the usual Ossan. This is bigger than those of the usual Ossans.
The latter. Singular and plural both fit, use what better fits the context.
II) No idea, your guess sounds good, but maybe someone else knows better.
|
|
|
4 User(s) are reading this topic (3 Guests and 0 Anonymous Users)
|
 |
 |
 |
|