Welcome Guest ( Log In | Register )

422 Pages V « < 204 205 206 207 208 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Random translation help

 
post Nov 29 2016, 18:48
Post #4101
Long Hair Enjoyer



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09
Level 407 (Godslayer)


QUOTE(qberg @ Nov 29 2016, 19:32) *

One more question:
(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/kDAuuN7.jpg)

it's a sound effect for running or walking

try "step step" or "shuffle shuffle"

This post has been edited by Blurk: Nov 29 2016, 18:55
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 29 2016, 20:45
Post #4102
qberg



Regular Poster
******
Group: Members
Posts: 762
Joined: 12-September 13
Level 467 (Godslayer)


Blurk
Thanks!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 2 2016, 08:01
Post #4103
Super Shanko



Manga Handyman
*********
Group: Members
Posts: 5,613
Joined: 29-June 08
Level 206 (Lord)


Two things from this....

"はいおつぱい"

"だむん"
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 2 2016, 09:35
Post #4104
JuliusWinnfield



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 153
Joined: 20-October 15
Level 110 (Lord)


QUOTE(Super Shanko @ Dec 2 2016, 01:01) *

Two things from this....

"はいおつぱい"

"だむん"

"はいおつぱい"
Here comes titties!

"だむん"
Jiggle
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 2 2016, 10:30
Post #4105
Super Shanko



Manga Handyman
*********
Group: Members
Posts: 5,613
Joined: 29-June 08
Level 206 (Lord)


QUOTE(JuliusWinnfield @ Dec 2 2016, 01:35) *

"はいおつぱい"
Here comes titties!

"だむん"
Jiggle


Thanks~
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 3 2016, 20:01
Post #4106
Ser Maggot



Tired all the time
***
Group: Members
Posts: 249
Joined: 14-June 12
Level 93 (Lord)


Help? Just the one:
たまらんわ
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 3 2016, 20:45
Post #4107
erc_



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 462
Joined: 21-December 15


Shortened version of たまらないわ: "I can't hold back", "It's too much".
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 04:15
Post #4108
Ser Maggot



Tired all the time
***
Group: Members
Posts: 249
Joined: 14-June 12
Level 93 (Lord)


Thanks erc_.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 16:38
Post #4109
pundeiu



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 67
Joined: 26-September 15
Level 96 (Lord)


A girl says these lines to a guy, after inserting and stating how great she feels:

あ、あなたはどうですか…?
こんなでも感じてくれていれば嬉しいんですけど…

I'm not sure if, in the second line, she's saying she's happy she feels great, or if she's saying she'd be happy if he felt great.
How I'm seeing it, the conditional would suggest the latter, but the くれる would suggest the first, so I'm a bit puzzled.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 17:13
Post #4110
erc_



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 462
Joined: 21-December 15


"Ah, how is it for you...?
I'd be glad if you already felt it (= got aroused) just from this, but..."

くれる implies that he'd be doing her a favor by feeling it.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 17:19
Post #4111
pundeiu



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 67
Joined: 26-September 15
Level 96 (Lord)


QUOTE(erc_ @ Dec 4 2016, 16:13) *

"Ah, how is it for you...?
I'd be glad if you already felt it (= got aroused) just from this, but..."

くれる implies that he'd be doing her a favor by feeling it.


Got it. Thanks!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 17:40
Post #4112
webdriver



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 173
Joined: 14-February 13
Level 201 (Destined)


need help
イボゾーン

from xenogears doujin, maybe it helps, googled so much nothing came out for this.

full line
エッチなヒダがチン筋をゴツゴツ 刺激し奥にはびっしりのにゅるにゅる イボゾーン!? こっコレが魅感の
ナノマ○コオ オぉ!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 4 2016, 18:04
Post #4113
Long Hair Enjoyer



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09
Level 407 (Godslayer)


イボゾーン is the 'warty' area at the deepest end of a fleshlight, as seen in this picture: [www.ms-online.co.jp] https://www.ms-online.co.jp/static/upload/s...8f1b1e58422.jpg

This post has been edited by Blurk: Dec 4 2016, 18:05
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 05:36
Post #4114
webdriver



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 173
Joined: 14-February 13
Level 201 (Destined)


my god... never know that kind of information. thanks Blurk
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 08:40
Post #4115
massassdima30



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 1
Joined: 5-December 16


Guys I need a little translation for a line in the first page of this short doujin: g.e-hentai(dot)org/g/807390/b06da7d24a/
the line in question is written in pink and says -not sure my writing is correct though- :
姫を狙うゴブリン邪鬼の爪が熟れた桃尻わし掴み!
thanks in advance!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 09:32
Post #4116
qberg



Regular Poster
******
Group: Members
Posts: 762
Joined: 12-September 13
Level 467 (Godslayer)


Please help with those:
(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/x3n9UJU.jpg)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 10:00
Post #4117
Long Hair Enjoyer



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09
Level 407 (Godslayer)


QUOTE(qberg @ Dec 5 2016, 10:32) *

Please help with those:
(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/x3n9UJU.jpg)


"push" and "squeeze" from giving her a massage I think
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 10:15
Post #4118
Long Hair Enjoyer



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 258
Joined: 31-July 09
Level 407 (Godslayer)


QUOTE(massassdima30 @ Dec 5 2016, 09:40) *

Guys I need a little translation for a line in the first page of this short doujin: g.e-hentai(dot)org/g/807390/b06da7d24a/
the line in question is written in pink and says -not sure my writing is correct though- :
姫を狙うゴブリン邪鬼の爪が熟れた桃尻わし掴み!
thanks in advance!


"The Goblins who are after the princess grab her ripe and huge ass with their claws!"
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 11:24
Post #4119
qberg



Regular Poster
******
Group: Members
Posts: 762
Joined: 12-September 13
Level 467 (Godslayer)


Blurk
Thanks!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 5 2016, 15:19
Post #4120
webdriver



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 173
Joined: 14-February 13
Level 201 (Destined)


Need improvement for this translation, especially the fellatio part. this line comparing vagina and fellatio?

入り口を絞め つつ一旦中に入れば スムースに膣へと いざなう まったりマ○コフェラ だと。。。!
The entrance is so tight, but once your dick inside it will slip deeper smoothly. Just like a fellatio!


thank you
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


422 Pages V « < 204 205 206 207 208 > » 
Reply to this topicStart new topic
2 User(s) are reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


Lo-Fi Version Time is now: 11th March 2025 - 03:05