Welcome Guest ( Log In | Register )

425 Pages V « < 185 186 187 188 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Random translation help

 
post Jul 21 2016, 21:14
Post #3716
Shakezoola



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 76
Joined: 22-September 08


(IMG:[s31.postimg.org] https://s31.postimg.org/qu5haaay3/Scan_21.jpg) (IMG:[s31.postimg.org] https://s31.postimg.org/zcb93bd0b/Scan_21.jpg)

If he's yelling Pokemon then this Doujin-Moe translation has me suspicious as hell

This post has been edited by Shakezoola: Jul 21 2016, 21:16
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 21 2016, 22:16
Post #3717
miceder



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 252
Joined: 18-August 11
Level 58 (Expert)


QUOTE(Shakezoola @ Jul 21 2016, 15:14) *


If he's yelling Pokemon then this Doujin-Moe translation has me suspicious as hell

The only things questionable on that page are 3 bubbles- the "pokemon" one, and the two on the bottom right ("Mei!" and "I'm cumming!"). They all seem to be one phrase; the Japanese says "pokemon", "trainer", "Mei". Basically, he's just yelling out her name, over 3 bubbles.
I guess the translator just opted to drop the 'pokemon trainer' part for personal preference (like how some people keep honorifics, others drop them).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 21 2016, 22:32
Post #3718
Shakezoola



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 76
Joined: 22-September 08


QUOTE(miceder @ Jul 21 2016, 22:16) *

The only things questionable on that page are 3 bubbles- the "pokemon" one, and the two on the bottom right ("Mei!" and "I'm cumming!"). They all seem to be one phrase; the Japanese says "pokemon", "trainer", "Mei". Basically, he's just yelling out her name, over 3 bubbles.
I guess the translator just opted to drop the 'pokemon trainer' part for personal preference (like how some people keep honorifics, others drop them).


Ah; awesome.

Appreciate it, mate. Was a little perplexed and wondered if the translation was taking too many liberties, but you've quelled my fears here.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 22 2016, 15:31
Post #3719
Tanz



The Forgotten One
*****
Group: Members
Posts: 694
Joined: 3-July 11
Level 246 (Godslayer)


(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/TMs8z4M.png)

Can someone tell me what is this?

Is that "icchau" and "tonjau"
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 22 2016, 16:20
Post #3720
NekoHime27



忙しい猫姫
***********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 10,795
Joined: 9-July 11
Level 405 (Godslayer)


QUOTE(Tanz @ Jul 22 2016, 21:31) *

(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/TMs8z4M.png)

Can someone tell me what is this?

Is that "icchau" and "tonjau"

Looks like moans
ひっぢゃうッ
んンぢゃううッ
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 22 2016, 18:42
Post #3721
Tanz



The Forgotten One
*****
Group: Members
Posts: 694
Joined: 3-July 11
Level 246 (Godslayer)


QUOTE(chung2795 @ Jul 22 2016, 16:20) *

Looks like moans
ひっぢゃうッ
んンぢゃううッ


Much appreciated.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 22 2016, 23:40
Post #3722
KirbyDances



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 277
Joined: 27-May 12
Level 267 (Destined)


QUOTE(chung2795 @ Jul 22 2016, 16:20) *

Looks like moans
ひっぢゃうッ
んンぢゃううッ
ひっぢゃうッ
ンぢゃううッ
So yes, they're (badly articulated versions of) "行っちゃう" and "飛んじゃう".
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 24 2016, 18:22
Post #3723
Shakezoola



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 76
Joined: 22-September 08


(IMG:[s32.postimg.org] https://s32.postimg.org/ebmdiwhud/Scan_51.png)

I know it's just moans, but I'd still like to get it right. Can anyone translate the colored text inside the speech bubbles in that for me? The pink text, that is. I'm pretty sure most of that is just, 'hah' but I'd like to make sure, cause I'm seeing some characters there that I don't know.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 25 2016, 06:37
Post #3724
Tanz



The Forgotten One
*****
Group: Members
Posts: 694
Joined: 3-July 11
Level 246 (Godslayer)


QUOTE(Shakezoola @ Jul 24 2016, 18:22) *


I know it's just moans, but I'd still like to get it right. Can anyone translate the colored text inside the speech bubbles in that for me? The pink text, that is. I'm pretty sure most of that is just, 'hah' but I'd like to make sure, cause I'm seeing some characters there that I don't know.


(IMG:[i.imgur.com] http://i.imgur.com/IjdKQw0.jpg)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 25 2016, 14:12
Post #3725
Shakezoola



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 76
Joined: 22-September 08


Arigato
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 25 2016, 20:49
Post #3726
Jamesthegiant27



Newcomer
*
Group: Recruits
Posts: 14
Joined: 21-December 13


Attached Image
Quick post, having trouble making out the top 2 kanji, my guess for the first one is 極 but I have no clue what the second one is. If anyone could help, thanks! (IMG:[invalid] style_emoticons/default/biggrin.gif)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 25 2016, 22:13
Post #3727
CapableScoutMan



Regular Poster
*****
Group: Members
Posts: 736
Joined: 30-November 09
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Jamesthegiant27 @ Jul 25 2016, 21:49) *

Attached Image
Quick post, having trouble making out the top 2 kanji, my guess for the first one is 極 but I have no clue what the second one is. If anyone could help, thanks! (IMG:[invalid] style_emoticons/default/biggrin.gif)

極細, I think.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 26 2016, 00:08
Post #3728
Jamesthegiant27



Newcomer
*
Group: Recruits
Posts: 14
Joined: 21-December 13


QUOTE(CapableScoutMan @ Jul 25 2016, 16:13) *

極細, I think.

Yep, that would make since considering the context. Thanks once again!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 29 2016, 16:46
Post #3729
kyuubiax



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 87
Joined: 25-May 14
Level 172 (Ascended)


Can anyone translate this please?

(IMG:[gelbooru.com] http://gelbooru.com//images/de/d0/ded0d4347a679c093fdc978c9d2e4294.jpeg?2406764)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 29 2016, 17:09
Post #3730
Flyingsky



Regular Poster
*****
Group: Gold Star Club
Posts: 506
Joined: 17-August 10
Level 393 (Dovahkiin)


わたし達が相手してあ・げ・る
We're going to join you.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 29 2016, 22:08
Post #3731
kyuubiax



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 87
Joined: 25-May 14
Level 172 (Ascended)


QUOTE(Flyingsky @ Jul 29 2016, 18:09) *

わたし達が相手してあ・げ・る
We're going to join you.


Okay what about Robin part?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 29 2016, 23:26
Post #3732
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,031
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


QUOTE(kyuubiax @ Jul 30 2016, 08:08) *

Okay what about Robin part?

Robin: わたし達が

Nami: 相手してあ・げ・る
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 30 2016, 06:51
Post #3733
SiegLord



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 52
Joined: 3-August 07
Level 226 (Destined)


Anyone have a quick translation for the attached image?

Attached Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 30 2016, 17:09
Post #3734
ultimaflaral



The Happiest Jellyfish
*****
Group: Gold Star Club
Posts: 740
Joined: 11-June 07
Level 456 (Dovahkiin)


QUOTE(SiegLord @ Jul 29 2016, 23:51) *

Anyone have a quick translation for the attached image?

Attached Image


Announcement: Beginning August 5 (Friday) at noon! The start of the character popularity poll!

UF
User is online!Profile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jul 31 2016, 06:19
Post #3735
gustmonk



Newcomer
*
Group: Recruits
Posts: 16
Joined: 8-November 06
Level 59 (Expert)


Got a weird one trying to translate g.e-hentai.org/g/79870/450d9186b9/

The sub-title is アップル格闘技通信ミレニアム. I couldn't for the life of me figure out what "Apple Martial Arts Communication Millennium" was. Best I could find is "格闘技通信" is a sports magazine and there is a wrestler called "Apple Miyuki"; but that seems a bit of a stretch.

Ultimately it's not very important as it's only on the cover and never appears again later. But it's still got me confused.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


425 Pages V « < 185 186 187 188 > » 
Reply to this topicStart new topic
2 User(s) are reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


Lo-Fi Version Time is now: 31st July 2025 - 05:02