Welcome Guest ( Log In | Register )

426 Pages V « < 129 130 131 132 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Random translation help

 
post Apr 7 2015, 07:59
Post #2596
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,031
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


QUOTE(Marien @ Apr 7 2015, 17:39) *

I'd like to know what this title literally says please.

Attached Image

Does it just say abstinence or something funny like lack of dick?

おちんちん不足

Means not enough or lack of dick.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 09:22
Post #2597
NekoHime27



忙しい猫姫
***********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 10,795
Joined: 9-July 11
Level 405 (Godslayer)


How do you translate もシ? Is the meaning close to 嫌い?

This post has been edited by chung2795: Apr 7 2015, 09:23
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 10:52
Post #2598
VVayfarer



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 156
Joined: 25-July 08
Level 359 (Godslayer)


QUOTE(chung2795 @ Apr 7 2015, 10:22) *

How do you translate もシ? Is the meaning close to 嫌い?


Please provide the whole sentence and preferably a link to the page.

This post has been edited by VVayfarer: Apr 7 2015, 10:56
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 11:36
Post #2599
Marien



-
*********
Group: Members
Posts: 6,811
Joined: 13-January 09
Level 94 (Lord)


Attached Image

Can I get a translation for what's in the upper left please?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 12:35
Post #2600
Dammon



♡(✿ˇ◡ˇ)人(ˇ◡ˇ✿)♡ Moe Bros
********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 2,867
Joined: 7-April 07
Level 500 (Godslayer)


QUOTE(Marien @ Apr 7 2015, 02:36) *

Attached Image

Can I get a translation for what's in the upper left please?


あやか
彩加”あんなの”
コレクション
*2号殉職

Ayaka's "that"
collection
*No.2 died in the line of duty
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 12:59
Post #2601
NekoHime27



忙しい猫姫
***********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 10,795
Joined: 9-July 11
Level 405 (Godslayer)


Link: https://e-hentai.org/s/0bd48eb15b/444977-46 (1st panel bottom right)
Link 2: https://e-hentai.org/s/25a95c86c8/444977-49 (bottom right bubble)
There are no full sentences, they're just there. Thanks in advance.

This post has been edited by chung2795: Apr 7 2015, 13:00
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 13:16
Post #2602
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,031
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


Are you talking about

もー みんな勉強ちゃんとやろうよォ

もう ユッコ達には絶対内緒なんだからね



This post has been edited by N04h: Apr 7 2015, 13:16
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 13:21
Post #2603
VVayfarer



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 156
Joined: 25-July 08
Level 359 (Godslayer)


It's just もう. Most people translate it as 'geez' or something, but it depends on context.

The small tsu in もーッ is a [en.wikipedia.org] dakuten sokuon. -_-

This post has been edited by VVayfarer: Apr 7 2015, 13:46
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 13:24
Post #2604
Dammon



♡(✿ˇ◡ˇ)人(ˇ◡ˇ✿)♡ Moe Bros
********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 2,867
Joined: 7-April 07
Level 500 (Godslayer)


QUOTE(VVayfarer @ Apr 7 2015, 04:21) *

It's just もう. Most people translate it as 'geez' or something, but it depends on context.

The small tsu in もーッ is a [en.wikipedia.org] dakuten.


It's actually a [en.wikipedia.org] sokuon.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 13:29
Post #2605
NekoHime27



忙しい猫姫
***********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 10,795
Joined: 9-July 11
Level 405 (Godslayer)


QUOTE(VVayfarer @ Apr 7 2015, 19:21) *

It's just もう. Most people translate it as 'geez' or something, but it depends on context.

The small tsu in もーッ is a [en.wikipedia.org] dakuten.

Ok thanks (IMG:[invalid] style_emoticons/default/biggrin.gif)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 7 2015, 13:49
Post #2606
VVayfarer



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 156
Joined: 25-July 08
Level 359 (Godslayer)


QUOTE(Dammon @ Apr 7 2015, 14:24) *

It's actually a [en.wikipedia.org] sokuon.


Yeah. I was being retarded again. DX
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 8 2015, 00:25
Post #2607
Marien



-
*********
Group: Members
Posts: 6,811
Joined: 13-January 09
Level 94 (Lord)


QUOTE(Dammon @ Apr 7 2015, 05:35) *

あやか
彩加”あんなの”
コレクション
*2号殉職

Ayaka's "that"
collection
*No.2 died in the line of duty

Thanks, just one more question about this. That name is different than the one throughout the story. The girl's name is Hazuki right? Is Ayaka her first name? I hope they didn't just make names up.

Attached Image
^ Epilogue that has her name in the title.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 8 2015, 02:41
Post #2608
Dammon



♡(✿ˇ◡ˇ)人(ˇ◡ˇ✿)♡ Moe Bros
********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 2,867
Joined: 7-April 07
Level 500 (Godslayer)


QUOTE(Marien @ Apr 7 2015, 15:25) *

Thanks, just one more question about this. That name is different than the one throughout the story. The girl's name is Hazuki right? Is Ayaka her first name? I hope they didn't just make names up.

Attached Image
^ Epilogue that has her name in the title.


Yes.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 8 2015, 18:32
Post #2609
benjiotaku



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 110
Joined: 8-June 10
Level 106 (Lord)


Hello, could anyone translate into english this part?
Thanks (IMG:[invalid] style_emoticons/default/smile.gif)
Attached Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 8 2015, 18:51
Post #2610
benjiotaku



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 110
Joined: 8-June 10
Level 106 (Lord)


I forgot!!!
Could anyone translate into english this two parts???
Thanks!! (IMG:[invalid] style_emoticons/default/biggrin.gif)
Attached Image Attached Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 10 2015, 02:59
Post #2611
Marien



-
*********
Group: Members
Posts: 6,811
Joined: 13-January 09
Level 94 (Lord)


Attached Image

Can I get a clarification or re-translation for these please? They seem to be coming from someone else in the restroom but the gibberish I have to work with doesn't fit.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 10 2015, 03:28
Post #2612
Dammon



♡(✿ˇ◡ˇ)人(ˇ◡ˇ✿)♡ Moe Bros
********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 2,867
Joined: 7-April 07
Level 500 (Godslayer)


QUOTE(Marien @ Apr 9 2015, 17:59) *

Attached Image

Can I get a clarification or re-translation for these please? They seem to be coming from someone else in the restroom but the gibberish I have to work with doesn't fit.


It is indeed coming from someone else in the restroom. Basically it's just movement and pissing noise.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 13 2015, 19:25
Post #2613
mindfaQ



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 67
Joined: 25-May 11
Level 147 (Journeyman)


むしろその無垢さがXにとってはよりよいとされあえて慣らされてこなかった。

Be X whatever it may, can someone help me understand this construct?

Sorry I'm bad and I'm so lost :< Thanks.

This post has been edited by mindfaQ: Apr 13 2015, 19:32
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 13 2015, 22:21
Post #2614
N04h



N04h_the_sheep
*********
Group: Gold Star Club
Posts: 5,031
Joined: 23-March 07
Level 183 (Lord)


QUOTE(mindfaQ @ Apr 14 2015, 05:25) *

むしろその無垢さがXにとってはよりよいとされあえて慣らされてこなかった。

Be X whatever it may, can someone help me understand this construct?

Sorry I'm bad and I'm so lost :< Thanks.

Rather, (his/her) innocence was seen as being more beneficial to X and therefore wasn't conditioned to it, on purpose.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Apr 14 2015, 17:28
Post #2615
mindfaQ



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 67
Joined: 25-May 11
Level 147 (Journeyman)


Thank you very much for your reply. Looks like even in english it turns out to be kind of complicated.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


426 Pages V « < 129 130 131 132 > » 
Reply to this topicStart new topic
5 User(s) are reading this topic (5 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


Lo-Fi Version Time is now: 10th August 2025 - 18:48