QUOTE(shadow_moon @ May 18 2013, 19:11)

And is using "当方" to refer to oneself an erudite form? Because I understand it as meaning something closer to "from my part" than to "myself".
"当方" is literally "our side", but practically means "I" or "us".
Often Japanese words haven't differences between singular and plural.
"当方" is, if anything, "written language", and often used when the person itself doesn't present (like the bill of the manga).
QUOTE(shadow_moon @ May 18 2013, 19:48)

Just a SFX, not a speech. Despair or deception, maybe?
"るー" was come from some sad/lonely "scat song".
And it often expresses not real voice, but sadness/loneliness.
QUOTE(Slobber @ May 18 2013, 21:12)

For the missing bubbles I have
す "su"
(then double bubble)
すわ "suwa"
れ "re"
(then the lower panel's double bubble)
る "ru"
I honestly can't make sense of it.
Simply joint them.
"す、吸われる"