Loading. Please Wait... 
 |
 |
 |
General Gaming Chat |
|
Apr 11 2012, 06:38
|
cathicklesquall
Group: Members
Posts: 2,460
Joined: 3-September 10

|
I'm back into Monster Hunter after a year and a half. Feels good.
|
|
|
Apr 11 2012, 13:47
|
@43883
Group: Gold Star Club
Posts: 31,489
Joined: 6-March 08

|
QUOTE Platforms : Windows Monster Hunter Frontier added to the list. QUOTE 有料サービス Monster Hunter Frontier removed from the list. (IMG:[ i2.lulzimg.com] http://i2.lulzimg.com/7492741dbf.png) This post has been edited by Mika Kurogane: Apr 11 2012, 13:53
|
|
|
Apr 11 2012, 23:38
|
cathicklesquall
Group: Members
Posts: 2,460
Joined: 3-September 10

|
QUOTE(Mika Kurogane @ Apr 11 2012, 07:47)  Monster Hunter Frontier added to the list. Monster Hunter Frontier removed from the list. (IMG:[ i2.lulzimg.com] http://i2.lulzimg.com/7492741dbf.png) If you have a psp there are Monster Hunter Portable 3rd english patch games out there. It's actually what got me back into Monster Hunter after a year and a half. This post has been edited by cathicklesquall: Apr 11 2012, 23:39
|
|
|
|
 |
|
Apr 12 2012, 10:34
|
@43883
Group: Gold Star Club
Posts: 31,489
Joined: 6-March 08

|
Thanks for the info, buddy. I don't have a PSP, but I ever get my hands on the fake thing and it runs on my PC, I'll give it a try. And just in case you misunderstood my post, what I quoted means "paid service", as in "pay-to-play", which is the reason for the Scrooge McDuck macro picture. (tl;dr : Not going to pay for that shit.)
I don't mind playing Japanese games. Actually, I mostly play original versions because I'm always worried about ending up with one of those godawful translations.
|
|
|
Apr 12 2012, 22:41
|
Cloudkitty
Group: Gold Star Club
Posts: 4,668
Joined: 18-January 09

|
The mere concept behind assassins creed 3 already has me more interested than the whole boogaloo around AC2 & Co. The only thing that has me worried is that it already wants to come out this year. WAY too short a prodution time to end well...
|
|
|
|
 |
|
Apr 12 2012, 23:19
|
cathicklesquall
Group: Members
Posts: 2,460
Joined: 3-September 10

|
QUOTE(Mika Kurogane @ Apr 12 2012, 04:34)  Thanks for the info, buddy. I don't have a PSP, but I ever get my hands on the fake thing and it runs on my PC, I'll give it a try. And just in case you misunderstood my post, what I quoted means "paid service", as in "pay-to-play", which is the reason for the Scrooge McDuck macro picture. (tl;dr : Not going to pay for that shit.)
I don't mind playing Japanese games. Actually, I mostly play original versions because I'm always worried about ending up with one of those godawful translations.
Ah. Then I'm glad I live in America for this instance. I don't have to pay, but if I lived in Japan I'd have to pay to play MH3 online. And the translation I played for MHP3 was actually pretty damn good. Although not everything was translated as it was a fan translation.
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2012, 05:47
|
SRK Yun
Group: Members
Posts: 662
Joined: 31-October 11

|
Thought about entering other games in my state's Road to Evo event at the end of the month. Entering UMVC3 and SSF4:AE. Seeing as I'm not playing with the intent to win I might enter 3RDS:OE and HDR.
Ya know, get the full experience while I can. The pre-party at the local bar is going to be GDLK though.
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2012, 06:00
|
@43883
Group: Gold Star Club
Posts: 31,489
Joined: 6-March 08

|
QUOTE(cathicklesquall @ Apr 12 2012, 23:19)  And the translation I played for MHP3 was actually pretty damn good. That's a rare thing. Gotta give 'em translators some credit. Also, the European releases of Disgaea, Final Fantasy 7 and Breath of Fire 3 came to mind for some reason. Man, those were some godawful translations. And that one release of Disgaea had the worst voice acting ever to boot. North American voices were pretty decent - even better than the Japanese ones, which is extremely rare from what I've seen - or rather heard - so far. I guess that must be an European thing. It's true that the North American version of The World Ends With You had an almost perfect translation, except they went a bit crazy here and there, such as... QUOTE This is Japan. 'Yes' means 'No'. This post has been edited by Mika Kurogane: Apr 13 2012, 06:07
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2012, 12:24
|
Dlaglacz
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 7,899
Joined: 6-March 08

|
QUOTE This is Japan. 'Yes' means 'No'. That works the other way, language-wise, between Germany and Japan. Random thought.
|
|
|
Apr 13 2012, 12:50
|
Gakre
Group: Members
Posts: 442
Joined: 15-November 10

|
Some languages like to use "no" to confirm a "not", some games don't. I think Golden Sun annoyed me at some point with something like this. QUOTE If you don't have any more business going on here, do you want to tag along with us to our city?
Yes No <
So you don't want to come with us?
Yes No <
What? Now I'm confused... Do you want to come with us to our city?
Yes No <
So you don't want to come with us?
Yes No < (I don't want to come with you)
What? Now I'm confused...
|
|
|
Apr 13 2012, 13:44
|
Cloudkitty
Group: Gold Star Club
Posts: 4,668
Joined: 18-January 09

|
QUOTE(Gakre @ Apr 13 2012, 12:50)  Some languages like to use "no" to confirm a "not", some games don't. I think Golden Sun annoyed me at some point with something like this.
I don't see how somebody who is completely sanbe should have a problem with this. 'Xcept you're one of them street peoples who don't know no double negation.
|
|
|
Apr 13 2012, 13:50
|
Gakre
Group: Members
Posts: 442
Joined: 15-November 10

|
QUOTE(Benjiro @ Apr 13 2012, 19:44)  I don't see how somebody who is completely sanbe should have a problem with this.
'Xcept you're one of them street peoples who don't know no double negation.
I ain't know no nothin' 'bout no nothin'!
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2012, 13:53
|
@43883
Group: Gold Star Club
Posts: 31,489
Joined: 6-March 08

|
QUOTE(Dlaglacz @ Apr 13 2012, 12:24)  That works the other way, language-wise, between Germany and Japan. Random thought. That's what I was told the last time I brought up the topic. (And the wiki seems to be updated with that shit now, too.) The translator must either have been from Germany or was trying to toss an overly used meme. Possibly both. In any case, 777 Tech Futoshi doesn't say anything close to this in the original version. He tells you that you have to be more "sticky" about stuff, if I remember correctly. Which is most likely a pun/reference I didn't get. My closest guess being, of course, that you shouldn't give up so easily and "stick to it" when you ask things. The related verb itself also means "to persevere", but it is said in such a way either there's a pun implied or the devs made a typo. ADDENDUM : Yeah, that's useless shit nobody cares about, but whatever. This post has been edited by Mika Kurogane: Apr 13 2012, 14:23
|
|
|
|
 |
|
Apr 13 2012, 16:16
|
Msgr. Radixius
Group: Gold Star Club
Posts: 30,859
Joined: 15-May 06

|
QUOTE(Gakre @ Apr 13 2012, 05:50)  Some languages like to use "no" to confirm a "not", some games don't. I think Golden Sun annoyed me at some point with something like this.
You need to play better games, sir. Mother 2 trains a motherfucker for this shit.
|
|
|
Apr 13 2012, 16:39
|
Gakre
Group: Members
Posts: 442
Joined: 15-November 10

|
QUOTE(radixius @ Apr 13 2012, 22:16)  You need to play better games, sir.
Mother 2 trains a motherfucker for this shit.
It's been a long time since I let that game confuse me. The last thing I remember from the game was losing my companions, then dying too easily in combat.
|
|
|
Apr 13 2012, 17:01
|
Msgr. Radixius
Group: Gold Star Club
Posts: 30,859
Joined: 15-May 06

|
CODE "A Beatles Song, XXXterday."
>Yes. No.
|
|
|
Apr 13 2012, 17:06
|
Gakre
Group: Members
Posts: 442
Joined: 15-November 10

|
"Noterday" sound plausible.
EDIT: A though strikes: Whatever The Adventure of Link has taught us 'bout using fire; latter games has shown us a greater convenience of attacking the eye(s).
This post has been edited by Gakre: Apr 13 2012, 20:25
|
|
|
Apr 14 2012, 18:59
|
@43883
Group: Gold Star Club
Posts: 31,489
Joined: 6-March 08

|
(IMG:[ i2.lulzimg.com] http://i2.lulzimg.com/a20e8aa84d.jpg) Did the game translators really have to make Regret say that now ? How regrettable. This post has been edited by Mika Kurogane: Apr 14 2012, 19:00
|
|
|
Apr 15 2012, 00:44
|
Cloudkitty
Group: Gold Star Club
Posts: 4,668
Joined: 18-January 09

|
|
|
|
2 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
|
 |
 |
 |
|
|
|