Welcome Guest ( Log In | Register )

1277 Pages V « < 997 998 999 1000 1001 > »   
Reply to this topicStart new topic
> 中文討論區: 杜拉漢有話要說 [禁無意義的水跟簽到], The Chinese discussion thread of declining quality.

 
post Oct 7 2024, 02:19
Post #19961
l13763824039



Active Poster
*******
Group: Gold Star Club
Posts: 1,249
Joined: 6-July 21
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(seedking @ Oct 6 2024, 12:59) *

剛剛看到樂透的法杖,突然想到一件事。
那個iw這樣打下去都一千多回合的,我打AR 400 都要打22分鐘了
一千多回合的我不是得打一個下午

不至于吧。我打100一轮也就7分钟左右,用一个avatar+1protection+1haste
不过看你AR 400要22,应该还是网速问题。我强化不多,但是我网速应该比你多了DD9那么多的加成

QUOTE(ppp4321 @ Oct 6 2024, 13:20) *

向朋友们求救一下,HV小号因为拿着大号给的IW10装备参加疯帽节被永久封号了,还能抢救一下吗?之前没犯错过。


人家做活动的是自己出hath出力出时间管理,用小号薅有点不尊重了
Free新手店也是这样,C不是大风吹来的啊
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 04:43
Post #19962
lightneil9



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 191
Joined: 2-February 22
Level 329 (Godslayer)


剛才看到留言說白名單的人才能打rough translation tag,有辦法申請加入這個白名單嗎,
其實我注意到很多是機翻卻選精翻的,好像也不太管的樣子
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 05:30
Post #19963
Lady_Slayer



Member of the Bal'masqué
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,485
Joined: 20-December 16
Level 500 (Ponyslayer)


国庆节爽玩一周,回来看到中文楼吵了一周。。。

台湾买得KS画册终于到手了。现在可以放肆得看老婆了,开心

QUOTE(lightneil9 @ Oct 7 2024, 10:43) *

剛才看到留言說白名單的人才能打rough translation tag,有辦法申請加入這個白名單嗎,
其實我注意到很多是機翻卻選精翻的,好像也不太管的樣子


rough translation现在是明确仅用于英语翻译的标签,如果我没有理解错的话。
所以如果你只是想给中文画廊打tag的话大可以不用再费心费力了。。。


This post has been edited by Lady_Slayer: Oct 7 2024, 05:30
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 08:37
Post #19964
拾祎O_o



Newcomer
*
Group: Gold Star Club
Posts: 16
Joined: 8-September 24
Level 30 (Journeyman)


我也想知道怎么玩
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 09:05
Post #19965
Sad Penguin



End my life
*******
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 2,194
Joined: 26-June 15
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(sasasang @ Oct 6 2024, 15:29) *

我记得论坛好像有记录这些数据的吧

論壇有Battle record,但不是所有玩家都會提供完整的面板、裝備資訊和打法

你真要找那些玩家的裝備,可能要自己到處爬文問、或者嘗試逆推面板,就比較花功夫

新的record樓GF記錄暫時比較少,舊樓比較多,但要注意舊版本會有差異

我之前也有研究過法神的記錄、整理過部份記錄的版本是否過時,雖然沒人在管的,有需要也可以參考

要是有進什麼中文群組的,能找到現役DD12全P法神大佬請教的也更省事

This post has been edited by cornandbeans: Oct 7 2024, 09:15
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 10:29
Post #19966
ericeric91



Sleepy Poster
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,327
Joined: 6-July 10
Level 500 (Ponyslayer)


前陣子聊天才發現大都會這作品的原作不是手塚老師的漫畫,而是真人電影
1927 年的德國電影 -> 1949 手塚老師的漫畫 -> 2001年手塚老師的動畫電影
而且動畫電影的劇情好像更接近原本的設定
時間間隔與創作的浪漫
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 10:53
Post #19967
ppp4321



Casual Poster
****
Group: Gold Star Club
Posts: 430
Joined: 13-November 23
Level 493 (Dovahkiin)


QUOTE(ppp4321 @ Oct 7 2024, 01:20) *

向朋友们求救一下,HV小号因为拿着大号给的IW10装备参加疯帽节被永久封号了,还能抢救一下吗?之前没犯错过。



我收到了菠萝的PM警告。我直接PM菠萝道歉去了,以后还是该做个老实点的人。 (IMG:[invalid] style_emoticons/default/sad.gif)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 14:23
Post #19968
泉水小夜



Veteran Poster
********
Group: Members
Posts: 3,064
Joined: 2-September 14
Level 353 (Godslayer)


QUOTE(-Nihil- @ Oct 6 2024, 20:22) *

重来吧、魔王大人!R
第二集就让我看到了经典的安塞腰鼓
安心~



这番第一话没看完就感觉看不下去然后弃掉了。。。。


噗尼露冲着史莱姆娘去看的。。。。
但是第一话看完感觉好像不对。。。。
于是弃了。。。。

女仆第一话看完。。。。
确实是个人会喜欢的东西。。。。
追了。。。。
虽说女主的CV是这位感觉不是特别合适。。。。
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 7 2024, 15:36
Post #19969
Lxw314



Casual Poster
***
Group: Gold Star Club
Posts: 203
Joined: 19-January 20
Level 437 (Dovahkiin)


国庆回家收玉米累死了,几乎没怎么登,话说我手机登hv和本站都没有每日经验和遭遇战,平板登录却有不知为啥
软件机场配置啥的全都一样来着
一个k60一个mipad5pro,还都是米家的
手机还卖了好几天的饮料呢,却没有登陆奖励,亏了好几天呀

This post has been edited by Lxw314: Oct 7 2024, 15:38
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 02:50
Post #19970
yutongtian



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 292
Joined: 29-September 10
Level 414 (Godslayer)


最近Uaa换了版面UI,还去掉了自动翻页,没爱了
看到有人在逆伦皇者下面留言说已经完本,不知真假
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 03:53
Post #19971
ericeric91



Sleepy Poster
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,327
Joined: 6-July 10
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Lxw314 @ Oct 7 2024, 21:36) *

国庆回家收玉米累死了,几乎没怎么登,话说我手机登hv和本站都没有每日经验和遭遇战,平板登录却有不知为啥
软件机场配置啥的全都一样来着
一个k60一个mipad5pro,还都是米家的
手机还卖了好几天的饮料呢,却没有登陆奖励,亏了好几天呀

手機版 Chrome 的 cookie 機制好像跟電腦不同,我之前也有遇到類似問題
你可以先試試看,是不是開 hv 裝備頁會說不能開

我之前的解法是:不切換分頁或是分頁群組,在同一個分頁先後登入論壇跟 hv
這之後就能觸發遭遇戰跟美好的一天與看裝備
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 08:40
Post #19972
Sunchips777



Newcomer
*
Group: Members
Posts: 38
Joined: 5-October 23
Level 379 (Dovahkiin)


QUOTE(Lxw314 @ Oct 7 2024, 15:36) *

国庆回家收玉米累死了,几乎没怎么登,话说我手机登hv和本站都没有每日经验和遭遇战,平板登录却有不知为啥
软件机场配置啥的全都一样来着
一个k60一个mipad5pro,还都是米家的
手机还卖了好几天的饮料呢,却没有登陆奖励,亏了好几天呀

好像safari系的浏览器在无痕模式下都是一个tab一套cookie,右键新标签页打开链接是新的一套cookie但是点击产生新窗
口的链接是会继承cookie。还有手机容易杀后台的tab导致cookie被清空
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 11:25
Post #19973
Angelhall



Casual Poster
***
Group: Gold Star Club
Posts: 217
Joined: 31-January 12
Level 490 (Dovahkiin)


"客戶端每運行大約4個小時,Hath就會生成一次。
只有今次和上一次的總運行時數至少為 24 小時的健康客戶端才會收到 Hath。"

请教个问题,H@H的运行如果运行中途下线了几个小时,那是要重新累计24小时运行以后才可以每四个小时获得奖励
是说只要两次加起来超过24小时即可。

例一:H@H运行了25小时短线,3小时后重新上线。这种是继续运行4小时即可吗?
例二:H@H运行了14小时短线,3小时后上线,这种是第二次运行要超过14小时即可获得奖励还是说要再运行24小时呢
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 12:50
Post #19974
ericeric91



Sleepy Poster
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,327
Joined: 6-July 10
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Angelhall @ Oct 8 2024, 17:25) *

"客戶端每運行大約4個小時,Hath就會生成一次。
只有今次和上一次的總運行時數至少為 24 小時的健康客戶端才會收到 Hath。"

请教个问题,H@H的运行如果运行中途下线了几个小时,那是要重新累计24小时运行以后才可以每四个小时获得奖励
是说只要两次加起来超过24小时即可。

例一:H@H运行了25小时短线,3小时后重新上线。这种是继续运行4小时即可吗?
例二:H@H运行了14小时短线,3小时后上线,这种是第二次运行要超过14小时即可获得奖励还是说要再运行24小时呢


如果還在評估階段,沒辦法讓 H@H 24 小時在線上的話,就不建議跑 H@H
頻繁的上上下下不是好事

另外論壇系統有 bug ,全形半形字串要用空格隔開,不然會無法正常顯示
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 15:56
Post #19975
Royu50



Newcomer
*
Group: Members
Posts: 19
Joined: 23-July 23
Level 331 (Dovahkiin)


擺脫精力懲罰狀態要多久?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 8 2024, 23:00
Post #19976
qiaolie



Casual Poster
***
Group: Gold Star Club
Posts: 214
Joined: 27-November 22
Level 457 (Dovahkiin)


QUOTE(Royu50 @ Oct 8 2024, 13:56) *

擺脫精力懲罰狀態要多久?

根据个人的不一定靠谱的经验,红字状态大概是看最近一定次数的准确率,可能在50次到100次左右?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 9 2024, 00:16
Post #19977
Galham



Lurker
Group: Recruits
Posts: 8
Joined: 7-June 11
Level 51 (Expert)


QUOTE(lightneil9 @ Oct 7 2024, 04:43) *

剛才看到留言說白名單的人才能打rough translation tag,有辦法申請加入這個白名單嗎,
其實我注意到很多是機翻卻選精翻的,好像也不太管的樣子


申請說明:https://forums.e-hentai.org/index.php?showtopic=254539
申請討論串:https://forums.e-hentai.org/index.php?showtopic=254552

第一個連結有提到申請的條件,建議申請前看一下。
第二個連結就是申請的討論串。


QUOTE(Lady_Slayer @ Oct 7 2024, 05:30) *

国庆节爽玩一周,回来看到中文楼吵了一周。。。

台湾买得KS画册终于到手了。现在可以放肆得看老婆了,开心
rough translation现在是明确仅用于英语翻译的标签,如果我没有理解错的话。
所以如果你只是想给中文画廊打tag的话大可以不用再费心费力了。。。


看了一下wiki的說明,只要是有符合裡面的規定,就可以使用這個TAG,加上看了討論串,並非有限制僅英文翻譯上
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 9 2024, 00:49
Post #19978
Lady_Slayer



Member of the Bal'masqué
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,485
Joined: 20-December 16
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Galham @ Oct 9 2024, 06:16) *

申請說明:https://forums.e-hentai.org/index.php?showtopic=254539
申請討論串:https://forums.e-hentai.org/index.php?showtopic=254552

第一個連結有提到申請的條件,建議申請前看一下。
第二個連結就是申請的討論串。
看了一下wiki的說明,只要是有符合裡面的規定,就可以使用這個TAG,加上看了討論串,並非有限制僅英文翻譯上



https://forums.e-hentai.org/index.php?s=&am...t&p=6543918 你肯定没有好好看。
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 9 2024, 01:44
Post #19979
Galham



Lurker
Group: Recruits
Posts: 8
Joined: 7-June 11
Level 51 (Expert)


QUOTE(Lady_Slayer @ Oct 9 2024, 00:49) *


你是不是因為看到了這條「For English translations, the translator clearly indicating it is a rough translation.」,所以才認為這個TAG只能用在英文翻譯上?

如果是的話,這並不是rough translation Tag只能用在英文翻譯的意思。

而且現在就算有中文一樣會受理,前幾天Terry才幫一個中文機翻加了rough translation Tag.

This post has been edited by Galham: Oct 9 2024, 10:12
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 9 2024, 02:22
Post #19980
Lady_Slayer



Member of the Bal'masqué
*********
Group: Catgirl Camarilla
Posts: 5,485
Joined: 20-December 16
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Galham @ Oct 9 2024, 07:44) *

你是不是因為看到了這條「For English translations, the translator clearly indicating it is a rough translation.」,所以才認為這個TAG只能用在英文翻譯上?

如果是的話,這並不是rough translation Tag只能用英文翻譯的意思。

这就是rtl只能用于英文翻译的意思。建议你重新读一读rtl的定义,以及重新读一读楼上那位到底想要干什么。
QUOTE

而且現在就算有中文一樣會受理,前幾天Terry才幫一個中文機翻加了rough translation Tag.


因为那是机翻。所以自动可以加上rtl。(这适用于所有的语言)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


1277 Pages V « < 997 998 999 1000 1001 > » 
Reply to this topicStart new topic
5 User(s) are reading this topic (4 Guests and 0 Anonymous Users)
1 Members: Vallina

 


Lo-Fi Version Time is now: 17th June 2025 - 00:02