Welcome Guest ( Log In | Register )

8 Pages V « < 4 5 6 7 8 >  
Reply to this topicStart new topic
> Red's Former 51st Individual Bounty] Now Project for all [RPG COMPANY] (Ah! My Goddess) dojins-> [English], Reward: 50,000 Credits + 50 Hath

 
post Oct 28 2014, 13:11
Post #101
Flame13



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 192
Joined: 15-September 13
Level 447 (Dovahkiin)


Hi

How about the manga? you didn't say its ok or not
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Oct 29 2014, 04:30
Post #102
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


Which manga? I might have missed a comment with the archive if I haven't commented on it. If it was posted in the galleries, it's 100% ok and claimable.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 2 2014, 15:42
Post #103
Flame13



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 192
Joined: 15-September 13
Level 447 (Dovahkiin)


QUOTE(Red_Piotrus @ Oct 29 2014, 03:30) *

Which manga? I might have missed a comment with the archive if I haven't commented on it. If it was posted in the galleries, it's 100% ok and claimable.

Manga, Comic, Dojin, Dōjinshi, however you call it. This one => MOVIE STAR IIId+ (english)

As you say: IF it was posted....

Well I miss the gallerie.
neither here
https://e-hentai.org/?f_doujinshi=1&f...ly=Apply+Filter
or here
https://e-hentai.org/uploader/Red_Piotrus
nor on ex_hentai

I still can not find the MOVIE STAR 3D+. Therefore, it's not 100% ok and not claimable; there must be some problems with it. Please tell me, so i can fix it...

This post has been edited by Flame13: Nov 2 2014, 15:50
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 2 2014, 16:03
Post #104
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


Grumble. This time, yes, I messed up; I thought you're going to upload a larger archive and then forgot about it. But the old one is fine; sorry for all the troubles with this one. We don't usually have that many TL problems and processing delays; but the bounty, being one of the largest in EHCOVE editing history, should, I hope, compensate you for this. (Yes, you can claim it - just please do a credit page, EHCOVE style - like for the Gundam one)

This post has been edited by Red_Piotrus: Nov 2 2014, 16:03
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 2 2014, 19:42
Post #105
Flame13



Casual Poster
***
Group: Members
Posts: 192
Joined: 15-September 13
Level 447 (Dovahkiin)


np.
here the credit page
Attached Image


This post has been edited by Flame13: Nov 3 2014, 01:33
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 6 2014, 07:25
Post #106
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


project status

released

2014-11-03 [RPG COMPANY (Toumi Haruka)] MOVIE STAR IIId+ (Ah! My Goddess) https://e-hentai.org/g/754141/fe8671f0c4/
2014-09-26 [RPG COMPANY2 (Toumi Haruka)] SILENT BELL infection (Ah! My Goddess) https://e-hentai.org/g/742560/b4735d7e77/
2014-09-16 [RPG COMPANY2 (Toumi Haruka)] MOVIE STAR IIb (Ah! My Goddess) https://e-hentai.org/g/739386/fb6b5ac873/
2014-08-04 (SC36) [RPG COMPANY2(Toumi Haruka)] MOVIE STAR IIIc (Ah! My Goddess!) https://e-hentai.org/g/725688/a9ca2db74b/

editing queue: none

tl queue:

https://e-hentai.org/bounty.php?bid=11105 [RPG COMPANY2 (Toumi Haruka)] SILENT BELL patients (OMG)
https://e-hentai.org/bounty.php?bid=11362 [RPG COMPANY] SILENT BELL outbreak (Ah! My Goddess)

next in queue

SILENT BELL orchid https://e-hentai.org/g/80360/214b0249e2/
SILENT BELL upstage https://e-hentai.org/g/14287/38cddab5aa/
SILENT BELL hotspring https://e-hentai.org/g/82780/b98f764608/
Movie Star 5b https://e-hentai.org/g/528334/a607b98ce9/ (probably better than https://e-hentai.org/g/291822/d47dfc8eed/)

we are using the list from this post, and we are not sure what would the next one be...? Any thoughts? We still have few months before we go through the list above, but it would be nice to figure it out sooner rather than later

Any idea if the stories from Fujishima Spirits integrate in this too? We have released one (https://e-hentai.org/g/716051/7fad1a6d28/) and are in the process of going through that volume (see bounties at https://e-hentai.org/bounty.php?search=Fu...&t=&s=). I wonder if we should integrate them here?

This post has been edited by Red_Piotrus: Nov 6 2014, 07:34
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Nov 7 2014, 03:33
Post #107
Doomdragon2



Legendary Poster
***********
Group: Gold Star Club
Posts: 11,831
Joined: 9-December 10
Level 500 (Ponyslayer)


Actually (as usually I am not 100% sure) the Fujishima Spirits 2 chapter Silent bell Echo refrain was reprinted in the compilation Silent Bell aberration and is the inside of what I call the "bell series" (I start with wedding Bell, Liberty Bell, The bell Compilation ecc). The Bell series are seem to be a sort of the prequel to the Movie Star Series (not sure if it is a real prequel or Movie Star is an alternate reality generated from that)
Fujishima Spirits 3 chapter - Live To Love is inside the the same series (see this https://e-hentai.org/s/c13fec8189/516820-5) Fujishima Spirits 4 is also in the summary I pointed at.
Other Chapter (of other authors) are unrelated.
As always any contribution is welcomed since I can't read Japanese.
No idea of the orders of the later Movie Star series.
Maybe you can start with the Bell series (some chapter are already translated). There is enough material to work on.


This post has been edited by Doomdragon2: Nov 7 2014, 03:36
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 6 2014, 23:56
Post #108
seireitsu



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 50
Joined: 4-September 14
Level 267 (Godslayer)


Interested in https://e-hentai.org/bounty.php?bid=11105

PMed
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 8 2014, 16:25
Post #109
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


Approved, looking forward to the script.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Sep 12 2015, 16:10
Post #110
Doomdragon2



Legendary Poster
***********
Group: Gold Star Club
Posts: 11,831
Joined: 9-December 10
Level 500 (Ponyslayer)


QUOTE(Doomdragon2 @ Nov 7 2014, 03:33) *

Actually (as usually I am not 100% sure) the Fujishima Spirits 2 chapter Silent bell Echo refrain was reprinted in the compilation Silent Bell aberration and is the inside of what I call the "bell series" (I start with wedding Bell, Liberty Bell, The bell Compilation ecc). The Bell series are seem to be a sort of the prequel to the Movie Star Series (not sure if it is a real prequel or Movie Star is an alternate reality generated from that)
Fujishima Spirits 3 chapter - Live To Love is inside the the same series (see this https://e-hentai.org/s/c13fec8189/516820-5) Fujishima Spirits 4 is also in the summary I pointed at.
Other Chapter (of other authors) are unrelated.
As always any contribution is welcomed since I can't read Japanese.
No idea of the orders of the later Movie Star series.
Maybe you can start with the Bell series (some chapter are already translated). There is enough material to work on.

Ok thread is quite dead so I made a little necro, since they reposted the complete version of translated liberty bell.
This is my opinion but I think the order is this.

Prelude to movie star series
-Wedding bell ch. 3 (the first two and the wedding intermission don't seem much related, seem different story by the same author), later remade (reborn) in the BELLS COLLECTION 1995-2003 ch1
-Liberty bell, later remade (reborn) in the BELLS COLLECTION 1995-2003 ch2
-Ah My Goddess Spirits ch2 (the others are not related, different author), not (why not?) in the BELLS COLLECTION
-Silent bell later inserted in the BELLS COLLECTION 1995-2003 ch3 and ch4 (BELLS COLLECTION 1995-2003 have also some bonus pics outside the story)
-silent bell aberration (silent bell echo was inserted as silent bell aberration ch1, the chapter in Fujishima Spirits 2 was inserted as ch.2, the chapter in Fujishima Spirits 4 was inserted as silent bell ch.3) ch.1, ch2, ch3. (I am not really sure where the ch.4 stand but I think it is after silent bell infection, also it seem a new chapter)

Movie star series
As my previous post here reported with some modifications
movie star1+ (contain also the previous Movie star and movie star secret),
Silent Bell_infection ch.2 (ch.1 is movie star included in the above movie star+, ch.2 is the real infection),
Silent Bell_aberration ch.4 (maybe)
Silent Bell_patients ch.1 "latent".(ch.2 is movie star 2 remade colorized in the movie star IIa, ch.3 is the real "patient", remade colored in the movie star IIb+)
movie star IIa first half,
movie star IIb+ first half (remake of the first half of movie star IIb),
movie star IIb second half (not on the movie star IIb+),
movie star IIb+ second half,
movie star IIa second half,
movie star IIIa (first half is the remake colorized of silent bell outbreak ch.1 except last 3 pages),
Silent Bell outbreak ast 3 pages of ch.1 (not in movie star IIIa) and fist 3 pages of ch.2 )not in movie star IIIb),
movie star IIIb fist 11 pages of first half (remake colorized of silent bell outbreak except 6 pages),
Silent Bell outbreak ch.2 4pics (not in movie star IIIb),
movie star IIIb (last part of the first half),
Silent Bell outbreak ch2 last 2pics (not in movie star IIIb),
[the start of skuld saga in movie star III]
movie star IIIb (second half),
movie star IIIc,
movie star IIId+,
[intro of another character, Chihiro Fujimi?]
Silent Bell Orchid,
Silent Bell upstage,
[the start to the hot spring saga of movie star V and introduction of keiichi's mother]
Silent Bell Hotspring ch.1 maybe to be remade colorized in movie star Va that I haven't seen since now),
movie star Vb (remake colorized of Silent bell Hotspring ch2)
[from here on it seem pretty linear with the hot spring saga]
Movie star Vc, Vd, Ve, Vg (any one have seen the Vf?)
[last the keiichi's mother saga]
Movie star VIa, VIc (never seen the VIb), VId, VIf (again VIe not seen), VIh (not present VIg),
[we have a hole]
Movie star VIIIa
Movie star 9a (keiichi's mother make an appearance)
and CandY bell 8 I think must fit somewhere (the other candy Bell are with the main "BELL" stories).

Nearly forgetting, we have the outside stories it seem not related to the above ones
Wedding bell ch.1 e ch.2 and intermission (I think a stand alone not really related to the outside stories)
Fujishima Spirits ch.3 "love live" (other stories not related with different authors)
Candy bell 1 (continuation of love live)
Candy bell 2 (other outside stories)
Candy bell 3 (prelude to mint candy)
Candy bell 5 (not sure but it make more sense here since there is the start of the mint candy saga in Candy bell 4 and you don't see the young boy anymore)
[mint candy saga]
Candy bell 5 (remake of Pure Mint Candy -Pilot ver.- )
Candy bell 6
Candy bell 7
[the start of another saga?+
Candy bell8
I am not sure were to put "Very Sweet Candy"

If you have suggestion or corrections to do you are welcome. I hope it was useful.

This post has been edited by Doomdragon2: Sep 12 2015, 16:52
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 29 2015, 11:43
Post #111
HHwolf



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 3
Joined: 5-April 09
Level 48 (Artisan)


So is this still going anywhere?
If it is, sign me up please.
SILENT BELL patients looks like everything I want to be involved with
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Dec 29 2015, 13:42
Post #112
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


Yes, it is just waiting for interested editors/translators. Welcome on board!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jan 1 2016, 08:44
Post #113
HHwolf



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 3
Joined: 5-April 09
Level 48 (Artisan)


Just want to check to make sure this script formatting is okay with people. If you want me to change it, please tell.

Sample comes from page 10 (the first one with all types of SFX) from SILENT BELL patients.
https://e-hentai.org/s/5f943397ec/14285-10

Page 10
Panel 1
Bubble 1
Oh?

Bubble 2
We’ve got a guest

Bubble 3
…huh

Bubble 4
this ain't jist students?

Bubble 5
Aww mannn….

Small SFX Bubbles (right to left)
Hah
Hah

SFX 1
Huff


SFX 2
Huff

SFX 3
Rustle rustle

SFX 4
Rustle rustle

SFX 5
Shup

SFX 6
Shluuppp

Panel 2
Bubble 1
Is this…

Bubble 2
… your first time?

Bubble 3
Welcome

Small SFX Bubbles (right to left)
Fwa
Hah

SFX 1
Squeeze

Panel 3
Bubble 1
Hey hey

Bubble 2
We’re students

Bubble 3
He can’t do this with us can he?

PS. part of this doujin seems to have the same art but different, sometimes totally different, dialogue to this already translated one https://e-hentai.org/s/c44d10e62a/656804-5
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jan 2 2016, 13:17
Post #114
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


I think the formatting is fine, but what often helps is adding Japanese text next to the English (on the line above or below)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jan 2 2016, 16:30
Post #115
HHwolf



Lurker
Group: Lurkers
Posts: 3
Joined: 5-April 09
Level 48 (Artisan)


I'll do that instead then, that sounds much better for everyone. some of the tinier sex moans are pretty indecipherable though, luckily they tend to come in only about 3 different flavors so it doesn't take Hercule Poirot to figure them out
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jan 27 2016, 20:36
Post #116
MisterJ167



Newcomer
**
Group: Members
Posts: 56
Joined: 17-February 14
Level 11 (Novice)


According to the link on the bounty page, I should post here to accept the bounty for https://e-hentai.org/bounty.php?bid=12271.

I will translate, edit and typeset the project.

I've never done this before so I'm probably breaking tons of protocols. I only do the translations for fun for the most part.

-J
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Jan 29 2016, 19:17
Post #117
Red of EHCOVE



Viceroy of Oook & EHCOVE cofounder
**********
Group: Gold Star Club
Posts: 9,493
Joined: 28-April 07
Level 365 (Godslayer)


Hmmm, my bad, I linked the wrong thread.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Feb 14 2016, 04:42
Post #118
seviper9



Newcomer
*
Group: Members
Posts: 21
Joined: 11-February 16
Level 44 (Artisan)


I will start working on
85 [Brain Dead (Eiji)] Akane-san Ero Sugidesu (Kurokami)
Gallery link: https://e-hentai.org/g/111320/65997868c1/

I think I will complete it by tomorrow night (It's 8.40 pm Saturday now).

I am an amateur translator and if someone ended up correcting a significant amount, I am willing to share the bounty with them.


Edit: I wrote the translation. Please proof read. Every page is denoted by its number and also the panel. 3 new lines after a page and 2 new lines after a panel. SFX are denoted by "sfx:" Most of the sfx repeat, so written sfx description wherever possible.
Provided a japanese kanji transliteration too.
Did not denote who speaks which sentence.

Edit2: Are you guys able to see the file I attached ?

[attachmentid=80091]
Edit3: Thank you @ultimaflaral !
When I clicked on it I am not able to see the japanese kanji. Let me embed too. Well embed is not working. Hmm...may be I should share on some website. I will try copy pasting. Hope it's not too big.

page 1
Title: 茜 さん エロ すぎ です。
Akane san is too erotic.



page 2
茜 さん エロ すぎ です。
Akane san is too erotic.

(bottom-left) ぶれいん でっど
brain dead



page 3
(from top right)


panel 1
沖縄
Okinawa (a place in Japan)

Sfx: しーさー
silent wind passing by (not sure)


panel 2
蔵本の別荘
zouhon's villa
藜真との
最終決戦前。。。
Before the decisive battle
with Reishin...


panel 3
(Keita blushing and taken by surprise)
あっ。。。茜さん!
Ah Akane san!
ちょっと 待ってくれよ!
Wait a bit!


panel 4
(Akane)
いやっ!!
No way!!
sfx: ぶるんっ♡
jiggle (since it is near breasts)

こんなこと
できるの今しか
ないんだから!
'Cause we can only do this now!


panel 5
今度戦いに
行けば二度と
帰ってこれないかも
しれないのよ。。。
If we go to this battle,
we won't even know if we
will return home.

その前に私と
その。。。え。。。Hして
欲しいの!
So... before that
I want you to have
um.. s...sex with me!



page 4
panel 1
慶太君の。。。もう
こんなに硬く
なってるよ。。。
See, Keita kun's already (or See, it already)
became this stiff...
sfx: ぬちゅっ ー squelch (I don't know - guess - rubbing on wet surface sounds)
くちゅっ ー rub


そ。。。それは
茜さんが
こするからでっ!
I..it's because
Akane san is doing that! (or Akane san is rubbing it)
sfx: ビクビクッ
twitch (or tremble)


panel 2
すごい。。。慶太君の
おちんちん。。。昔に
見た時と全然違う。。。
Wow...Keita kun's
penis is not at all
like in old days
sfx: コスコス - rub (I am not sure)


panel 3
先から透明な
お汁出てきてる。。。
And your white juice has
started too ooze...

んっ♡
lick

うあっ (no need to translate this, I guess)
sfx: ビクッ - twitch (or tremble)


panel 4
慶太君。。。
Keita kun....

最初はおっぱいで
してあげるね♡
sfx: むにゅっ - press (it was 'grope' in jadednetwork though)
First I will do it
with my breasts (or first I will give you a tit-job...but sounds vulgar)

ええっ!?
What? (or just 'eehh!?')


panel 5
あ。。。茜さん
いったいどこで
こんなこと
覚えたんだよ?
A..Akane san
where exactly did
you learn this?

え? 慶太君の
部屋にあった
DVDの中で
こういうこと
してるの
みたんだけど。。。
Ah..I saw this in
a DVD in your room

ちょっつ
何勝手に
みてんだよ!!
Wai(t)...what are you
doing with my stuff (or why are you seeing it without asking me/without my permission)



page 5
panel 1
んっ♡ - lick
んっ♡
sfx: レロ レロ ー roll


panel 2
んうっ♡
んむっ♡
sfx:じゅるっ ー boobs moving sound
じゅぽっ ー boobs moving sound
にゅるっ - taking the dick in mouth sound
ぬりゅっ - taking the dick out mouth sound
(1st, 2nd and 4th are my guesses)


panel 3
どう? 慶太君。。。
始めてなんだけど
上手くできてるのかな?
How is it Keita...
It's my first time...so (I am doing this for the first time, so)
Am I doing it good ?
sfx: じゅるっ
ぴちゅっ
にゅるんっ
ぬちゅっ

う。。。うん。。。
茜さんのおっぱい
やわらかくて。。。
すごくきもちいいよ。。。
Y...yeah
Your breasts are so soft
It's making me feel too good.

うあっ
sfx: ぐちゅっ
ぐりっ
ビクビクッ

茜さんっ。。。俺もう。。。
でっ。。。でる!!
Akane san....I am...
cum...cumming!!



page 6
panel 1
あんっ
Ah...
sfx: びゅくっ - dick ejecting sound (I guess)
ドピュッ ー spurt
ビュクッ - dick compress sound (I guess)

panel 2
すごい。。。
精液ってこんなに
いっぱい出るんだ。。。
Wow....so semen
comes out this much...
sfx: ゴプッ
ドプッ


panel 3
きれいにして
あげるね♡
sfx:ちゅうううっ - suck (kiss)
I will clean this up

うわっ!!



page 7
panel 1
茜さんっ!
イったばかりで
そんなに
吸われたらっ。。。
Akane.....if you
suck that much...
sfx: んっ♡
んっ♡
ちゅううっ
じゅるっ


panel 2
sfx: んっ
ぷは
ちゅぽっ

慶太君。。。さっき
出したばかりなのにまた
大きくなってるよ。。。
Keita kun.....you
just released (cummed) yet
it's getting bigger again...

そりゃ茜さんが
吸うからだろ。。。
It's because Akane san is
sucking it...

え?
そ。。。そうなの?
Eh? is...is it so?


panel 3
茜さん。。。
ここまでされたら
おれだってもう
我慢できないよ。。。
Akane san....
now I can't hold back
anymore.....

う。。。うん
O..okay


panel 4
ちょ。。。ちょっと
待ってね。。。
Wai...wait for a second...

やだ。。。私ったらすごく
濡れちゃってる。。。
No way....I am so much wet
under here....


panel 5
すごく
恥ずかしいけど。。。
I am so embarrassed but...

慶太君になら全部
見られてもいいよ。。。
If it's Keita kun,
I don't mind showing it all...

sfx:くちっ ー slight gushing out of akane's juice



page 8
panel 1
じゃあ挿入れるから
痛かったら言ってよ。。。
Then....I'm inserting
Tell if it hurts....

う。。。うん
O...okay

sfx: レちっ


panel 2
sfx: ズプッ

あっ
はああっ ー Ahhhhhhh!
sfx: ビクビクッ - tremble


panel 3
あっ茜さん!
もしかして
初めてだったの!?
Akane san!
Is..is this your first time !?

だ。。。大丈夫。。。
It's....it's okay....
sfx: っ~


panel 4
初めては
慶太君にあげるって
決めてたの。。。
I decided that my first time
will be with Keita kun...

茜さん。。。
Akane san....

sfx: はあ はあ

慶太君と
こうなれて私
すごく幸せよ。。。
I'm really happy that
it is with you...


panel 5
茜さん...
じゃあ
動かすからね。。。
さ。。。最初は
ゆっくり。。。
Akane san.....
I will start moving then....
First....slowly.....

sfx: ズッ ズッ - moving of penis in and out
ふあっ♡



page 9
panel 1
sfx: ズッ ズッ

あっ♡

sfx:ズッ

んうっ♡
ひあっ♡
あっ♡


panel 2
ああっ。。。
sfx:ビクッ
ビクンッ - tremble

慶太君の
おちんちん
熱いよぉ。。。
Ahh...Keita's penis is hot...

sfx: ズッ
ズプッ

はああっ♡


panel 3
キ。。。キスして。。。
慶太君。。。
Keita kun....kiss me...


panel 4
んっ♡
んふ。。。♡

sfx: ちゅっ
ぴちゅっ  ー kiss



page 10
panel 1
sfx: ズッ
ズプッ
ズチュッ

ひうっ♡
んっ♡
あっ♡


panel 2
ふああっ♡

慶太君。。。
もっと突いてっ。。。
Keita kun.....
thrust inside me more...
sfx: ずっ ずちゅっ
ズンッ ズンッ

慶太君の
オチンチンが
奥に
ズンズンって
当たるのぉっ!
Keita kun's penis is
thumping me all the way
to the inside.


panel 3
sfx:ズッ ズンッ ズッ

んうっ♡
ああっ♡



page 11
panel 1
はあっ♡

sfx: ズッ ズッ ズッ

あっ♡


panel 2
sfx: むにゅっ ー grope/grasp breasts
もにゅっ

んっ♡


panel 3
sfx: ゾクゾクッ

ああっ♡

お。。。おっぱい
きもちいいよぉ。。。
My breats....feel good....


panel 4
はあんっ♡
んうっ♡


panel 5
sfx: ビクビクッ

あ。。。茜さんっ!
俺。。。もう出そうっ。。。
Akane...I am at my limit...



page 12
panel 1
いいよ!
It's okay!
そのままなかにっ!
Cum inside!


panel 2
sfx: ドプッ

あんっ♡♡♡
あっ♡
んうっ♡

sfx: びくっ
びくんっ


panel 3
あっ♡

sfx: ビュプッ
ドプッ
ドクッ

ああっ♡


panel 4
sfx: ビクッ
ビクンッ

い。。。いっぱい。。。
出て。。。るう。。。
So much...is filling me... (so much is coming)

あっ♡
あっ♡



page 13
panel 1
慶太君2回も
出したのに
まだまだ元気。。。
これならもう一回
できるわよね?
Even though you came
twice, it's still ready to go.
You can do it one more time, right ?

sfx: じゅるっ - lick


panel 2
今度は私が
上になるね♡
This time I will be on the top.
んしょ


panel 3
私がいれる
から慶太君は
じっとしてて。。。
I will insert it so...
stay like that....
あっ♡

sfx: ぬちゃっ
ぐぐっ


panel 4
んっ♡

sfx: ぐっ
ぐぐっ

ま。。。まだ
きつい。。。かな
Is it...still too tight...

panel 5
ズプッ

はあっ♡♡



page 14
panel 1
あっ♡♡
んっ♡

sfx: ズッ
ズッ
ズンッ
ズッ

はあっ♡♡


panel 2
あっ♡

sfx: ズッ
ズッ

んっ♡


panel 3
あっ♡

き。。。気持ちいいっ。。。
It...it feels good...


page 15
panel 1
sfx: たろっ
たろんっ

ちゅっ
ちゅるっ

ダメぇっ! おっぱい
そんなに吸われたら
おかしくなっちゃう!
No! if you suck my
nipple like that
I will go crazy!


panel 2
んっ♡

ああっ。。。ち。。。乳首っ
き。。。気持ちいいっ。。。
Ahhh...my nipples
feel good.....

sfx: ちゅっ ぴちゃっ


panel 3
ああっ♡

吸って。。。
もっと吸ってぇ。。。
Suck it...
Suck it more...

sfx: ちゅうううううっ


panel 4
ふあっ♡

sfx: ズチュッ ズプッ ズッ

私。。。今日が
初めてなのに。。。どんどん
気持ち良くなってくるっ!
Though..today is my first time
It's getting more and more
pleasurable.


panel 5
けっ。。。慶太君。。。
もっと。。。
Keita kun....more...

あっ♡

もっとオ〇ンコ
突いてぇっ!
Fuck me more....!

sfx: びくびくっ



page 16
panel 1
ひゃうっ♡♡♡
あっ♡♡
はあっ♡♡

sfx: ズンッ ズッ ズッ ズッ


panel 2
sfx: ずろっ

茜さんっ!
俺またでそう。。。

あっ♡
いいよ。。。

sfx: ずちゅっ


panel 3
だしてっ!
Cum!

sfx: びくびくっ

あっ♡

慶太君の精液で
私のなかを
いっぱいにしてぇ!
Fill me up with your semen!



page 17
panel 1
あっ♡

sfx: びくびくっ♡

はあああああっ♡

sfx: ビュクッ ビュッ ビュプッ


panel 2
あ。。。
すごい。。。
こんなにいっぱい。。。
妊娠しちゃうかも。。。

sfx: ゴプッ。 - overflow



page 18
panel 1
茜さん
もういい加減
やめようよ。。。
Akane san
isn't it fine now
let's stop...

え~まだまだ
頑張れるでしょう。。。
もう一回しようよ
Eh~ not yet
you are not even down
Let's do it one more time

panel 2
慶太さん!!
Keita san!!

sfx: ガチャッ - clack (door open sound)
ビクッ ー surprise

けっせんですよ!!
It's the final battle!!


panel 3
ほら! 行きますよ!
早くしてください!
Come on! Let's go!
Please make it fast!

ちょ。。。ちょっと待って
パンツくらい
かかせろ
Wait...wait a second
Let me atleast put on
my pants...


panel 4
慶太君。。。
しなないで。。。
Keita kun....
Don't die on me...


panel 5
や。。。
やりすぎて
テラが
からっぽ
だよ。。。
We did it too much
and I am out of Terra now.


やってん
ですか。。。
What the heck ? (or what the heck were you doing?)

*note* ボコボコにされました ー they were utterly crushed

おわり ー fin.

~あとがき~
~Afterword~
こんにちは府中幅在住のEiジです。
Hello! I am Eiji from Fuchuu (Hiroshima).
ご購入して下さりありがとうございます。
My sincere thank you for purchasing this doujin.
楽しめて頂けましたでしょうか?
Were you be able to enjoy it ?
いや~それにしても茜さんはエロいですね。
Well~isn't Akane san hot!
あんなムチムチの女性がそばにいながら、 何もしない慶太はなんあんでしょうか!
Keeping such a plumpy(?) lady beside him, why the heck does Keita does not do anything!
理解できませんw (Thanks to @mogugu for the 1st two kanji)
I don't understand...w
。。。さて、 今後の活動ですが、 夏コミでハヤテ本を出す予定です。
詳しくはサイトをご覧ください。 では~。
....Well, about my activities from here on out, I plan to release "hayate"
in this summary comiket. For more details, please visit the site. See ya~.

Thanks,
seviper9.

This post has been edited by seviper9: Feb 14 2016, 09:19
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Feb 14 2016, 06:00
Post #119
ultimaflaral



The Happiest Jellyfish
*****
Group: Gold Star Club
Posts: 738
Joined: 11-June 07
Level 453 (Dovahkiin)


You haven't published the attachment. You need to edit your post and select either "embed into post" or "add into post" for the rest of us to see it properly.

UF
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
post Feb 14 2016, 13:56
Post #120
KirbyDances



Casual Poster
****
Group: Members
Posts: 277
Joined: 27-May 12
Level 267 (Destined)


It looks mostly fine to me for a first translation, but here are a few comments.
(Note that I'm not proofreading it, I'm just checking the translation. Though I might correct a few English mistakes along the way.)

Also, isn't this, like, the wrong thread to discuss this?

Title: 茜 さん エロ すぎ です。
Akane san is too erotic.
I'd go with a more common word here, like you did in the afterword: "Akane-san is too hot."
Also, I think it's just a matter of taste, but there is usually a dash between names and honorifics in English.

沖縄
Okinawa (a place in Japan)
I think it's more common to put translation notes between brackets, rather than between parentheses (because you may want to use the latter in the translation sometimes).

蔵本の別荘
zouhon's villa
It's 蔵木, not 蔵本 -> "Kuraki's villa"

panel 5
今度戦いに
行けば二度と
帰ってこれないかも
しれないのよ。。。
If we go to this battle,
we won't even know if we
will return home.
I know some people like splitting the Japanese text according to how it was split in the bubble, but splitting the English text is utterly useless: it's the typesetter's work to do it, and they'll probably won't split it the same way as you did, because they'll base their decision on the font they use, it's size, the bubble's size, etc.
Also, it should be "we don't even know if we will be able to return home".

その前に私と
その。。。え。。。Hして
欲しいの!
So... before that
I want you to have
um.. s...sex with me!
".." is not a valid punctuation mark, it should be "..."
This looks okay because of the way you split it, but when it's written on a single line, it gives "I want you to have um... s...sex with me!", which shows that there should probably be an ellipsis after "have".

慶太君の。。。もう
こんなに硬く
なってるよ。。。
See, Keita kun's already (or See, it already)
became this stiff...
Not "became", but "become".
Also, you did something here that beginner translators usually do, but that sounds terrible in English: using the third person (because that's how it's said in Japanese) when it should be the second. "See, Keita-kun's already become this stiff..." -> "See, you've already become this stiff..."

そ。。。それは
茜さんが
こするからでっ!
I..it's because
Akane san is doing that! (or Akane san is rubbing it)
See above.

panel 2
すごい。。。慶太君の
おちんちん。。。昔に
見た時と全然違う。。。
Wow...Keita kun's
penis is not at all
like in old days
"in the old days" is more common (though I think both are actually okay).
Also, see above.
Also, I know nothing about Kurokami, so I may be totally wrong, but, judging from the way she says it, it sounds like she only saw his penis once in the past. It could be reflected better by changing the sentence to "Your penis looks completely different from that time when I saw it when we were kids." (Well, it be a bit too long, though.)

先から透明な
お汁出てきてる。。。
And your white juice has
started too ooze...
"too" -> "to"
透明 is not "white", but "transparent/translucent".
Moreover, judging from the way she says it, it's more "(some) transparent juice" than "your transparent juice".

んっ♡
lick
No, this is simply a moan, such as "Mnn!", "Mmh", etc.

うあっ (no need to translate this, I guess)
Actually, I think you do need to translate it, even if it's just a moan. Because, well, moans are important in porn. Seriously. Also, if you're going to translate every single sound effect, why won't you translate moans?
By the way, it's "Wah!", "Aah!", or whatever.

最初はおっぱいで
してあげるね♡
First I will do it
with my breasts (or first I will give you a tit-job...but sounds vulgar)
You're right, titjob is too vulgar here, since she uses pretty neutral words in Japanese in terms of vulgarity.

sfx: むにゅっ - press (it was 'grope' in jadednetwork though)
The Jaded Network is a nice place to find a few sound effects at the beginning, but you should try to find a way to understand sound effects on your own at some point, because sound effects adapt to the situation, and something like むにゅ, which usually means "grope", can indeed mean "press" in this situation (though, more generally, it's actually a "squishing" sound that denotes softness).

え? 慶太君の
部屋にあった
DVDの中で
こういうこと
してるの
みたんだけど。。。
Ah..I saw this in
a DVD in your room
"Ah... I saw a woman do this in a DVD in your room..." is a bit closer to the original sentence (and a bit longer, to mirror the length of the original sentence).

ちょっつ
何勝手に
みてんだよ!!
Wai(t)...what are you
doing with my stuff (or why are you seeing it without asking me/without my permission)
"Hey!! Don't look at my stuff without my permission!" sounds better to me.

んっ♡ - lick
んっ♡
No, see somewhere above.

sfx: レロ レロ ー roll
This, is a licking sound effect, though.

んうっ♡
んむっ♡
A few more moans to translate. I won't point them out anymore from here on.

sfx:じゅるっ ー boobs moving sound
じゅぽっ ー boobs moving sound
にゅるっ - taking the dick in mouth sound
ぬりゅっ - taking the dick out mouth sound
(1st, 2nd and 4th are my guesses)
1st, 2nd, 3rd, and 4th are wrong, though... 1st and 2nd are produced by sucking, while 3rd and 4th are produced by rubbing against her breasts (just look at the sound effects positions to convince yourself).
1st: wet slurping sound
2nd: sucking-then-popping sound (sucking, then the dick pops out of her mouth (I can't think of a better term than "popping" to imitate this sound, but I don't know if what I mean is clear...)) [edit: or, more probably, the ぽ part indicates that his dick is going deeper inside her mouth.]
3rd and 4th: rubbing against wet surface

sfx: びゅくっ - dick ejecting sound (I guess)
ビュクッ - dick compress sound (I guess)
These two sounds are exactly the same, used in the same context, why did you translate them differently? (They're both spurting sounds, by the way.)

きれいにして
あげるね♡
sfx:ちゅうううっ - suck (kiss)
I will clean this up
Your script is sometimes a bit messy (like here, and somewhere above too, but I forgot to mention it), because you're putting lines (here the sucking/kissing sound effect) between a line and it's translation.

茜さんっ!
イったばかりで
そんなに
吸われたらっ。。。
Akane.....if you
suck that much...
You only translated half of the line: "I just came, so if you suck on it that much..."

そりゃ茜さんが
吸うからだろ。。。
It's because Akane san is
sucking it...
Third person.

茜さん。。。
ここまでされたら
おれだってもう
我慢できないよ。。。
Akane san....
now I can't hold back
anymore.....
You didn't translate an important part of the sentence: "Now that you've done this to me, I can't hold back anymore", "I can't hold back anymore now that we've gone this far"...

じゃあ挿入れるから
痛かったら言ってよ。。。
Then....I'm inserting
Tell if it hurts....
I know 挿入 means "insertion", but it's common hentai slang: 挿入れる is supposed to be read 入れる (just like 膣内射精 is supposed to be read 中出し), so it's "I'm putting it in".

慶太君と
こうなれて私
すごく幸せよ。。。
I'm really happy that
it is with you...
She's not just talking about her first time, but more generally about the fact that she's having sex with him.

慶太君の
おちんちん
熱いよぉ。。。
Ahh...Keita's penis is hot...
Third person.

慶太君の
オチンチンが
奥に
ズンズンって
当たるのぉっ!
Keita kun's penis is
thumping me all the way
to the inside.
Third person.
Also, "Keita-kun, your penis is hitting deep inside me again and again so fast!" sounds a bit better to me (though it's still not very good).

い。。。いっぱい。。。
出て。。。るう。。。
So much...is filling me... (so much is coming)
"You're... coming... so much..." sounds better to me.

私。。。今日が
初めてなのに。。。どんどん
気持ち良くなってくるっ!
Though..today is my first time
It's getting more and more
pleasurable.
"It just keeps feeling better and better" sounds better to me.

茜さんっ!
俺またでそう。。。

あっ♡
いいよ。。。
Not translated?

あ。。。
すごい。。。
こんなにいっぱい。。。
妊娠しちゃうかも。。。
Idem.

こんにちは府中幅在住のEiジです。
Hello! I am Eiji from Fuchuu (Hiroshima).
市, not 幅. 府中市 is part of the Tokyo metropolis. [en.wikipedia.org] https://en.wikipedia.org/wiki/Fuchū, Tokyo

あんなムチムチの女性がそばにいながら、 何もしない慶太はなんあんでしょうか!
Keeping such a plumpy(?) lady beside him, why the heck does Keita does not do anything!
"What the heck is wrong with Keita for him not to do anything when he has such a voluptuous lady by his side all the time?" sounds better to me.

理解できませんw (Thanks to @mogugu for the 1st two kanji)
I don't understand...w
"w" means "lol".

。。。さて、 今後の活動ですが、 夏コミでハヤテ本を出す予定です。
詳しくはサイトをご覧ください。 では~。
....Well, about my activities from here on out, I plan to release "hayate"
in this summary comiket. For more details, please visit the site. See ya~.
"summary" -> "summery" -> "summer"
"hayate" -> "ハヤテのごとく" -> "Hayate the Combat Butler"
"I plan to release a Hayate book during this summer comiket"
"please visit my site."

This post has been edited by KirbyDances: Feb 14 2016, 14:29
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


8 Pages V « < 4 5 6 7 8 >
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


Lo-Fi Version Time is now: 13th June 2025 - 14:50